Provincial jurisdiction, together with the fact that federal transfers to provinces for post-secondary education through the CHST are provided as a block fund, means that there is no direct connection between federal transfers and provincially-set tuition: Provincial spending priorities will determine the level of funding to post-secondary education and other social programs.
La responsabilité provinciale, jumelée au fait que les transferts fédéraux aux provinces en matière d'enseignement postsecondaire par l'entremise du TCSSS sont offerts sous forme de mécanisme de financement global, signifie qu'il n'y a aucune relation directe entre les transferts fédéraux et les frais de scolarité établis par les provinces: les priorités provinciales sur les dépenses déterminent le niveau de financement pour l'enseignement postsecondaire et les autres programmes sociaux.