Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident severity rate
CIO
CIO IT CC
CIO IT Call Center
CIO IT Call Centre
Chief information officer
Chief information officers
Cut filament
Cutting filament
Filament cutting
IT director
Industrial accident severity rate
MIST
MIST project
Manage projects
Manage several projects
Managing several projects
Microburst and Severe Thunderstorm Experiment
Microburst and Severe Thunderstorm Project
Microburst and Severe Thunderstorm experiment
Microburst and Severe Thunderstorm project
Microburst and Severe Thunderstorm study
Oversee several projects
Person with a severe disability
Sever filament
Severance allowance
Severance cutting
Severance felling
Severance pay
Severance ride
Severely dependent drug user
Severely disabled
Severely disabled person
Severely handicapped
Severely handicapped person
Severely-addicted drug user
Work accident severity rate
Work injury security rate

Vertaling van "cio and several " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CIO IT Call Centre [ CIO IT CC | CIO IT Call Center ]

Centre de services informatiques du Bureau de l'agent principal de l'information


person with a severe disability [ severely disabled person | severely handicapped person | severely handicapped | severely disabled ]

personne gravement handicapée [ personne sévèrement handicapée | personne ayant un handicap grave ]


Microburst and Severe Thunderstorm Experiment [ MIST | Microburst and Severe Thunderstorm experiment | Microburst and Severe Thunderstorm Project | Microburst and Severe Thunderstorm project | MIST project | Microburst and Severe Thunderstorm study ]

Expérience sur les micro-rafales et les orages violents


manage projects | oversee several projects | manage several projects | managing several projects

gérer plusieurs projets à la fois


severance felling | severance cutting | severance ride

coupe de détachement


work injury security rate | work accident severity rate | industrial accident severity rate | accident severity rate

taux de gravité des accidents du travail | taux de gravité


severance allowance | severance pay

indemnité de départ | indemnité à raison de longs rapports de travail


severely-addicted drug user (1) | severely dependent drug user (2)

personne gravement toxicodépendante (1) | personne gravement dépendante (2) | personne fortement dépendante (3)


chief information officers | IT director | chief information officer | CIO

directeur des SI | directeur principal technologies de l'information | directeur des systèmes d'information /directrice des systèmes d'information | directrice des SI


filament cutting | sever filament | cut filament | cutting filament

couper des filaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For several years now, since 1993, the government has worked relentlessly to set up agencies such as the CIO or Canada Information Office, which every year gets $20 million, most of which, namely 60% to 70%, is spent in Quebec.

Par exemple, depuis quelques années, soit depuis 1993, le gouvernement s'est acharné à mettre sur pied deux organismes, notamment le BIC, soit le Bureau d'information du Canada, qui reçoit 20 millions de dollars annuellement. La majeure partie de cet argent, je parle de 60 à 70 p. 100, est dépensée au Québec.


I want to ask the Canadian Alliance member if, instead of spending some $20 million through the CIO and several millions to organize the Canada Day celebrations—I have nothing against celebrating Canada Day in Quebec and against the fact that the government refuses to give the total budget for Canada Day celebrations across the country, because I am under the impression that it spends more in Quebec than elsewhere—it would not be more appropriate to invest that money in health, education and other services for which taxpayers have a real need?

J'aimerais demander à mon collègue de l'Alliance canadienne si, au lieu de dépenser une vingtaine de millions de dollars au BIC et plusieurs millions pour l'organisation de la fête du Canada—je n'ai rien contre le fait de fêter le Canada au Québec et qu'on ne veuille pas donner le budget total des dépenses pour fêter le Canada à travers le pays parce que j'ai l'impression qu'on dépense plus au Québec qu'ailleurs—, ne serait-il pas plus intéressant d'investir cet argent dans la santé, dans l'éducation et dans d'autres secteurs dont ont vraiment besoin les contribuables?


Groupe Everest and Lafleur Communications both received contracts of several million dollars, either from the CIO or from Public Works and Government Services Canada through its “initiatives sponsorships” program, and all these companies have contributed tens of thousands of dollars to the Liberal Party of Canada's campaign chest.

Le Groupe Everest et Lafleur Communications ont reçu des contrats de plusieurs millions de dollars, soit du BIC ou de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, par le biais du programme Initiatives de commandites, et toutes ces firmes ont contribué pour des dizaines et des dizaines de milliers de dollars à la caisse électorale du Parti libéral du Canada.


Mr. Jacques Saada: As far as the contracts are concerned, because it is easy to make allegations without necessarily being able to support them, I would like to confirm for my colleague quite earnestly, as did the minister in his response in the House on several occasions in this regard, that all the contracts awarded in the context of the terms of reference of the CIO were awarded according to treasury board standards.

M. Jacques Saada: En ce qui concerne les contrats, parce que c'est facile de lancer des allégations sans pour autant pouvoir les appuyer nécessairement, je veux quand même confirmer à ma collègue d'une façon très sérieuse, comme l'a d'ailleurs dit le ministre qui a répondu à la Chambre à plusieurs reprises à cet égard, que tous les contrats qui ont été confiés dans le cadre du mandat du BIC l'ont été dans le cadre et le respect de toutes les normes du Conseil du Trésor.


w