V. whereas a 'one size fits all urban areas' solution does not exist and cities across the European Union face specific situations and needs, related in particular to geographical and climate conditions, demographic structure, cultural traditions, and other factors;
V. considérant qu'il n'existe pas de solution passe-partout pour toutes les zones urbaines et que les villes, à travers l'Union européenne, sont confrontées à des situations et besoins spécifiques, qui dépendent en particulier des conditions géographiques et climatiques, de la structure démographique, des traditions culturelles, et d'autres facteurs;