First, the provisions provide for facilitations for family members intending to visit Union citizens residing in the territory of the Member State of which they are nationals and for family members of Union citizens living in a third country and wishing to visit together the Member State of which the EU citizens are nationals.
En premier lieu, les dispositions prévoient des assouplissements, d'une part, pour les membres de la famille qui projettent de rendre visite à un citoyen de l'Union résidant sur le territoire de l'État membre dont il est ressortissant et, d'autre part, pour les membres de la famille d'un citoyen de l'Union vivant dans un pays tiers, qui souhaitent visiter avec lui l'État membre dont il a la nationalité.