Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizens who were killed recently " (Engels → Frans) :

Some of them especially benefit the more than 13.6 million EU citizens who live in a different EU country to that in which they were born, or the 210 million who travel within the EU each year for business, studies, training or leisure.

Certaines ciblent plus particulièrement les 13,6 millions de citoyens européens qui résident dans un autre pays de l’UE que celui de leur naissance, ou les 210 millions d’Européens qui voyagent dans l’UE chaque année pour leur travail, leurs études, leur formation ou leurs loisirs.


Nine cases concerned Russian citizens who were found outside the border area and the other five concerned persons who have stayed beyond the authorised period.

Dans neuf cas, il s'agissait de citoyens russes découverts hors de la zone frontalière, les cinq autres cas concernant un dépassement de la durée de séjour autorisée.


Overall, the proportion of EU citizens who reach recommended physical activity levels has not increased in recent years; in some countries, physical activity levels are falling (9) The current high rates of physical inactivity constitute a major concern for the EU and its Member States, both from a health, social and an economic perspective.

De manière générale, la proportion de citoyens de l'UE qui atteignent les niveaux d'activité physique recommandés n'a pas augmenté au cours des dernières années; dans certains pays, ces niveaux sont même en baisse (9). Le taux d'inactivité physique actuellement élevé est une source de préoccupation importante pour l'UE et ses États membres, du point de vue de la santé comme d'un point de vue social et économique.


The results of the citizens' consultation are based on the responses of citizens who were interested in the subject and took the initiative to fill in the questionnaire.

Les résultats de la consultation publique se fondent sur les réponses de citoyens intéressés par le sujet qui ont pris l’initiative de remplir le questionnaire.


As of 1 January 2006, there were approximately 8.2 million EU citizens who were exercising their right to reside in another Member State[1].

Au 1er janvier 2006, environ 8,2 millions de citoyens européens exerçaient leur droit de résider dans un autre État membre[1].


Only in exceptional circumstances, where there are imperative grounds of public security, should an expulsion measure be taken against Union citizens who have resided for many years in the territory of the host Member State, in particular when they were born and have resided there throughout their life.

C'est uniquement dans des circonstances exceptionnelles, pour des motifs impérieux de sécurité publique, qu'une mesure d'éloignement peut être prise contre des citoyens de l'Union ayant séjourné pendant de longues années sur le territoire de l'État membre d'accueil, notamment lorsqu'ils y sont nés et y ont séjourné toute leur vie.


As of 1 January 2006, there were approximately 8.2 million EU citizens who were exercising their right to reside in another Member State[1].

Au 1er janvier 2006, environ 8,2 millions de citoyens européens exerçaient leur droit de résider dans un autre État membre[1].


Only in exceptional circumstances, where there are imperative grounds of public security, should an expulsion measure be taken against Union citizens who have resided for many years in the territory of the host Member State, in particular when they were born and have resided there throughout their life.

C'est uniquement dans des circonstances exceptionnelles, pour des motifs impérieux de sécurité publique, qu'une mesure d'éloignement peut être prise contre des citoyens de l'Union ayant séjourné pendant de longues années sur le territoire de l'État membre d'accueil, notamment lorsqu'ils y sont nés et y ont séjourné toute leur vie.


Of the 12% of European citizens who purchased a financial service of some kind by distance marketing, 10% did so from providers in their country, while only 1% purchased distance financial services from EU providers outside their country, and 1% from providers outside the EU.[10] The most recent statistics show cross border trade in general to be stalling.[11] This finding is reinforced by ...[+++]

Sur les 12 % de citoyens européens qui ont acheté à distance un service financier, 10 % se sont adressés à des fournisseurs situés dans leur propre pays, seulement 1 % à des fournisseurs de l’UE établis hors de leur pays et 1 % à des fournisseurs hors de l’UE[10]. Les statistiques les plus récentes indiquent que le commerce transfrontalier en général est au point mort[11]. Ce constat est corroboré par l’étude économique qui a fait état du niveau extrêmement bas de la commercialisation transfrontalière à distance de services financiers ...[+++]


Some of them especially benefit the more than 13.6 million EU citizens who live in a different EU country to that in which they were born, or the 210 million who travel within the EU each year for business, studies, training or leisure.

Certaines ciblent plus particulièrement les 13,6 millions de citoyens européens qui résident dans un autre pays de l’UE que celui de leur naissance, ou les 210 millions d’Européens qui voyagent dans l’UE chaque année pour leur travail, leurs études, leur formation ou leurs loisirs.




Anderen hebben gezocht naar : million eu citizens     which they     concerned russian citizens     citizens who     citizens     increased in recent     initiative to fill     there     against union citizens     particular     they     european citizens     recent statistics show     some kind     most recent     citizens who were killed recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens who were killed recently' ->

Date index: 2023-12-17
w