Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civil society cannot simply " (Engels → Frans) :

[6] Situations of difficult partnership are defined as those where for one of the following reasons the usual cooperation instruments cannot be fully used to support initiatives undertaken by stakeholders other than central governments: (1) countries where cooperation has been suspended, (2) countries where the authorities are not committed to objectives of poverty reduction and to other basic principles of development policy, including good governance and participation of civil society and decentr ...[+++]

[6] Les contextes de partenariat difficile sont définis comme ceux dans lesquels, pour l’une des raisons suivantes, les instruments de coopération habituels ne peuvent être pleinement utilisés pour soutenir les initiatives entreprises par des acteurs autres que les gouvernements centraux: 1) les pays dans lesquels la coopération a été suspendue, (2) les pays dans lesquels les autorités ne se sont pas engagées à respecter des objectifs de réduction de la pauvreté et d’autres principes de base de la politique de développement, notamment la bonne gouvernance et la participation de la société civile et des autorités décentralisées, 3) les pa ...[+++]


The importance of dialogue and consultation with civil society when it comes to integrating human rights and democratisation into the European Union's activities, and in particular, EC development policies, cannot be overestimated.

L'importance du dialogue et de la consultation menés avec la société civile pour l'intégration des droits de l'homme et de la démocratisation dans les actions de l'Union européenne et, en particulier, dans les politiques communautaires de développement, ne saurait être surestimée.


The most basic civil society rights are clearly being breached, against all democratic principles, and the EESC cannot accept procrastination in the face of such violations.

En effet, les droits les plus élémentaires de la société civile sont manifestement violés, en contradiction avec tous les principes démocratiques, et le CESE ne saurait accepter de temporiser.


Civil society cannot be kept on the sidelines.

La participation de la société civile ne peut être mise à l’écart.


The objectives of the programme, namely support to civil society associations, the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism, the protection of fundamental rights and the protection of the Rights of the Citizen, through an interfaith and multicultural dialogue cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or impact of the programme, be better achieved at Community level. The Community may adopt ...[+++]

Étant donné que les objectifs du programme, notamment le soutien aux organisations de la société civile et la lutte contre le racisme, la xénophobie et l’antisémitisme ainsi que la protection des droits fondamentaux et des droits des citoyens grâce à un dialogue interconfessionnel et multiculturel, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des incidences du programme, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


[6] Situations of difficult partnership are defined as those where for one of the following reasons the usual cooperation instruments cannot be fully used to support initiatives undertaken by stakeholders other than central governments: (1) countries where cooperation has been suspended, (2) countries where the authorities are not committed to objectives of poverty reduction and to other basic principles of development policy, including good governance and participation of civil society and decentr ...[+++]

[6] Les contextes de partenariat difficile sont définis comme ceux dans lesquels, pour l’une des raisons suivantes, les instruments de coopération habituels ne peuvent être pleinement utilisés pour soutenir les initiatives entreprises par des acteurs autres que les gouvernements centraux: 1) les pays dans lesquels la coopération a été suspendue, (2) les pays dans lesquels les autorités ne se sont pas engagées à respecter des objectifs de réduction de la pauvreté et d’autres principes de base de la politique de développement, notamment la bonne gouvernance et la participation de la société civile et des autorités décentralisées, 3) les pa ...[+++]


In fact, the concept’s lack of precision raises fears of abuses and that civil society is simply being used: by the European Community, which could see this as a means of further weakening the states, or by the ACP governments, which fear competition with civil society, for access to funding in particular, and also for reasons of credibility.

De fait, l'imprécision du concept laisse craindre des abus, en particulier l'instrumentalisation de la société civile, par la Communauté européenne d'une part, qui pourrait y voir un moyen d'affaiblir un peu plus les États, par les gouvernements des pays ACP d'autre part, qui craignent une concurrence avec la société civile, pour l'accès aux fonds notamment, et une perte de crédibilité.


Consequently its precise scope cannot be entirely defined in advance, as it is bound to evolve in line with to the needs and suggestions expressed by civil society.

Il n’est donc pas possible d’en déterminer précisément les contours à l’avance, puisqu’il évoluera en fonction des besoins et des suggestions formulés par la société civile.


Admittedly, the European concept of civil society cannot simply be transposed in identical form; local conditions are completely different.

Certes, le concept européen de société civile ne peut y être transposé de manière mimétique et d'ailleurs les réalités locales y sont très diverses.


The importance of dialogue and consultation with civil society when it comes to integrating human rights and democratisation into the European Union's activities, and in particular, EC development policies, cannot be overestimated.

L'importance du dialogue et de la consultation menés avec la société civile pour l'intégration des droits de l'homme et de la démocratisation dans les actions de l'Union européenne et, en particulier, dans les politiques communautaires de développement, ne saurait être surestimée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civil society cannot simply' ->

Date index: 2023-10-12
w