Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causing fear and alarm among the general public
Causing fear and alarm among the population
Claim for reimbursement
Claim of lien
Claim of privilege
Claim to privilege
Compensated days lost claims
Days lost claims
FWF
Fear of flight
Fear of flying
Fearful symmetry
Fearful symmetry a study of William Blake
Fly Without Fear
Flying phobia
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Reimbursement claim
Right to reimbursement
Submit claim to patient's health insurance
Time lost claims
Travel and Fly Without Fear
Well-founded fear
Well-founded fear of being persecuted
Well-founded fear of persecution

Vertaling van "claim to fear " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
well-founded fear of being persecuted | well-founded fear of persecution

crainte fondée de persécution


fear of flying [ fear of flight | flying phobia ]

phobie des transports aériens


Fly Without Fear [ FWF | Travel and Fly Without Fear ]

Fly Without Fear [ FWF | Travel and Fly without Fear ]


Fearful symmetry: a study of William Blake [ Fearful symmetry ]

Fearful symmetry: a study of William Blake [ Fearful symmetry ]


causing fear and alarm among the general public | causing fear and alarm among the population

menaces alarmant la population


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales


compensated days lost claims | days lost claims | time lost claims

demandes de prestations accordées


claim of lien | claim of privilege | claim to privilege

allégation de privilège | revendication de privilège




reimbursement claim | claim for reimbursement | right to reimbursement

droit au remboursement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Within the scope of the licence the licensee is able to develop its own technology without fearing infringement claims by the licensor.

Dans le cadre de la licence, le preneur peut développer sa propre technologie sans craindre que le donneur n’introduise de tels recours.


Article 101(1) is also unlikely to apply in the case of agreements that merely enable the licensee to develop and exploit its own technology within the scope of the licence without fearing infringement claims by the licensor.

Il est également peu probable que l’article 101, paragraphe 1, s’applique aux accords permettant seulement au preneur de développer et d’exploiter sa propre technologie dans le domaine couvert par la licence sans craindre que le donneur n’introduise des recours pour violation de ses droits de propriété intellectuelle.


He fears German claims over Sudeten properties and, having listened to German politicians on this subject, I think he is absolutely right to be fearful.

Il craint des revendications allemandes sur des biens appartenant aux Sudètes et, après avoir entendu certains responsables politiques allemands s’exprimer sur ce thème, je crois qu’il a toutes les raisons d’être craintif.


In fact, looking at one or two Member States within the European Union, if you were an asylum-seeker really fearing for your life you would have to be almost suicidal to claim asylum in one or two of them, because your chances of having your claim recognised would be so low and, therefore, your risk of return would be very high.

En fait, si on considère un ou deux États membres de l’Union, si vous étiez un demandeur d'asile craignant véritablement pour votre vie, ce serait pratiquement suicidaire que vous demandiez l’asile dans un ou deux de ces pays car vos chances de voir votre demande accordée seraient extrêmement faibles et, par conséquent, le risque que soyez refoulé très élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is truly worthy of condemnation since the rest conditions often far from match those we might consider necessary for maintaining a reasonable quality of life: remaining confined and isolated in the rest area of a motorway, without accommodation or appropriate sanitary conditions, in a faraway country and, furthermore, with no possibility of leaving the vehicle out of fear of robbery. This situation is all the more horrendous given that, in theory, it is claimed that these measures are intended to guarantee adequate rest condition ...[+++]

Cette situation doit être stigmatisée, dans la mesure où les conditions de repos sont souvent éloignées de celles que l’on pourrait considérer nécessaires pour maintenir une qualité de vie raisonnable: rester confiné et isolé sur une aire de repos d’une autoroute, sans logement ni conditions sanitaires appropriées, dans un pays lointain et, qui plus est, sans possibilité de quitter le véhicule par crainte de vol. Cette situation est d’autant plus horrible qu’en théorie, ces mesures sont censées garantir des conditions de repos adéquates.


Article 81(1) is also unlikely to apply in the case of agreements that merely enable the licensee to develop and exploit his own technology within the scope of the licence without fearing infringement claims by the licensor.

Il est également peu probable que l'article 81, paragraphe 1, s'applique aux accords permettant seulement au preneur de développer et d'exploiter sa propre technologie dans le domaine couvert par la licence sans craindre que le donneur introduise de recours pour violation de ses droits de propriété intellectuelle.


Within the scope of the licence the licensee is able to develop his own technology without fearing infringement claims by the licensor.

Dans le cadre de la licence, le preneur peut développer sa propre technologie sans craindre que le donneur introduise de tels recours.


Let us not forget the fact that if the French Presidency preferred to let negotiations fail on the fallacious grounds that ‘no deal is better than a bad deal’, then it did so above all because it feared being faced with a negative referendum (despite the floods of propaganda and biased surveys, which claimed and still claim today, that the people are hoping and praying for a supranational Europe.

Car, ne l’oublions pas, si la présidence française a préféré faire échouer la négociation sous le motif fallacieux "Plutôt pas d’accord qu’un mauvais accord", c’est surtout parce qu’elle craignait d’être confrontée à un référendum négatif (en dépit des torrents de propagande et de sondages biaisés, qui prétendaient, et prétendent toujours, que les peuples appellent de leurs vœux l’Europe supranationale).


Some have fled in fear of their lives, and we should be able to offer them sanctuary and give them every opportunity to put their claim for asylum.

Certaines se sont enfuies car elles craignaient pour leur vie, et nous devrions pouvoir leur offrir un refuge et leur donner l'opportunité d'introduire leur demande d'asile.


(320) Users claimed that in the event of the imposition of measures, they would no longer have a choice in their sources of supply and they feared that they would become entirely dependent on the goodwill of the Community producers.

(320) Les utilisateurs ont fait valoir que si des mesures étaient appliquées, ils n'auraient plus le choix de leur source d'approvisionnement et ils ont exprimé la crainte de dépendre entièrement de la bonne volonté des producteurs communautaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'claim to fear' ->

Date index: 2022-10-27
w