Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "claude drouin beauce " (Engels → Frans) :

Mr. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Mr. Chairman, my name is Claude Drouin and I am the member for Beauce.

M. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Monsieur le président, je j'appelle Claude Drouin et je suis député de Beauce.


Mr. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Mr. Speaker, it is not only as the member for Beauce, but also as the president of the Quebec Liberal caucus and on behalf of its members that I condemn the offensive remarks made yesterday by Quebec Premier Lucien Bouchard on the Right Hon. Prime Minister of Canada.

M. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Monsieur le Président, c'est à titre de député de Beauce, mais également à titre de président du caucus des députés libéraux du Québec et au nom de ses membres, que je condamne les propos injurieux que le premier ministre du Québec, Lucien Bouchard, a tenu hier à l'endroit du très honorable premier ministre du Canada.


Mr. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Mr. Speaker, the second petition, also circulated in the riding of Beauce, is from André Grégoire and concerns pay equity.

M. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Monsieur le Président, la deuxième pétition, recueillie également dans le comté de Beauce, vient de M. André Grégoire, et porte sur l'équité salariale.


Mr. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to the Standing Orders of the House of Commons, I am pleased to present a petition regarding rural route mail couriers in the riding of Beauce.

M. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Monsieur le Président, conformément au Règlement de la Chambre, il me fait plaisir de déposer une pétition concernant les courriers des routes rurales du comté de Beauce.


Mr. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Mr. Speaker, as the Liberal member of Parliament for Beauce, I rise today on behalf of the government to extend to the families of the 43 victims of the bus crash in Les Éboulements our deepest condolences on their loss.

M. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Monsieur le Président, en tant que député fédéral du comté de Beauce, je prends la parole aujourd'hui au nom de mon gouvernement pour offrir aux familles des 43 victimes de l'accident d'autobus des Éboulements nos plus sincères condoléances pour le drame qui les afflige.




Anderen hebben gezocht naar : mr claude     mr claude drouin     beauce     claude drouin beauce     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'claude drouin beauce' ->

Date index: 2024-09-27
w