Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clear that bringing concrete benefits " (Engels → Frans) :

The View of the Operators and Service Providers // Space applications key components of European space policy, bringing concrete benefits to European citizens

L'avis des exploitants et des fournisseurs de services // Les applications spatiales sont une composante essentielle de la politique spatiale européenne qui apportent des bénéfices tangibles aux citoyens européens.


An improved quality of the enlargement process will ensure that enlargement continues to foster peace, democracy and stability throughout the continent and to bring concrete benefits in terms of increased trade, investment and economic growth.

Grâce à l'amélioration de la qualité du processus qui y conduit, l'élargissement continuera de favoriser la paix, la démocratie et la stabilité sur l'ensemble du continent et d'apporter des avantages concrets par le renforcement des échanges commerciaux, des investissements et de la croissance économique.


Vice-President in charge of the Digital Single Market Andrus Ansip welcomed the agreement, reached just one week after a deal on wholesale roaming charges: "Today's agreement will bring concrete benefits to Europeans.

Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, s'est félicité de l'accord obtenu à peine une semaine après celui sur les tarifs de gros de l'itinérance: «L'accord conclu aujourd'hui procurera des avantages concrets aux Européens.


The EU's pre-accession funds, now totalling €2.6 billion since 2001, will help implement these reforms, bringing concrete benefits for Serbian citizens", said Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle.

Les fonds de préadhésion de l'UE, totalisant désormais 2,6 milliards € depuis 2001, soutiendront la mise en œuvre de ces réformes, apportant des avantages tangibles aux citoyens serbes», a déclaré M. Štefan Füle, commissaire à l'élargissement et à la politique européenne de voisinage.


Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle said: "This funding will help improve services and infrastructure in poor rural areas, bringing concrete benefits to local citizens.

M. Štefan Füle, membre de la Commission responsable de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, s’est exprimé en ces termes: «Ce financement aidera à améliorer les services et infrastructures dans les régions rurales défavorisées, apportant ainsi des avantages concrets aux citoyens locaux.


Our assistance for agriculture and rural development, balanced regional development, a more efficient civil service and reinforced civil society will provide significant impetus for reforms in Armenia and bring concrete benefits to people,” said Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle.

Notre aide à l'agriculture et au développement rural, au rééquilibrage du développement régional, à l'amélioration de l'efficacité de la fonction publique et au renforcement de la société civile constituera une rampe de lancement idéale pour les réformes en Arménie et apportera des avantages concrets aux citoyens», a déclaré M. Štefan Füle, commissaire responsable de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage.


The signature of the EU-Turkey readmission agreement and the simultaneous start of the visa dialogue towards visa liberalisation would give a new momentum to EU-Turkey relations and bring concrete benefits for both.

La signature de l'accord de réadmission entre l'UE et la Turquie et le lancement simultané du dialogue sur les visas en vue de l'assouplissement du régime des visas pourraient donner un nouvel élan aux relations UE-Turquie et procurer des avantages tangibles aux deux parties.


The signature of the EU-Turkey readmission agreement and the simultaneous start of the visa dialogue are the first steps towards visa liberalisation, which can give a new momentum to EU-Turkey relations and bring concrete benefits for both.

La signature de l'accord de réadmission entre l'UE et la Turquie et le lancement simultané du dialogue sur les visas constituent les premières étapes vers la libéralisation du régime des visas, qui pourrait imprimer un nouvel élan aux relations UE-Turquie et procurer des avantages tangibles aux deux parties.


Putting people in control of their own data, including on the Internet, will bring concrete benefits to individuals.

Conférer aux personnes la maîtrise de leurs données personnelles, y compris sur l’Internet, leur apportera des avantages tangibles.


In preparing for this meeting, the Community and the 24 will be following closely the situation in Romania in order to ensure that the basic conditions exist for cooperation and assistance which will bring concrete benefits to the Romanian people.

En préparant cette rencontre, la Communauté et les 24 suivront avec attention la situation en Roumanie afin de s'assurer que les conditions nécessaires à la coopération et à l'assistance qui profitera au peuple roumain soient réunies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clear that bringing concrete benefits' ->

Date index: 2023-11-05
w