I would just like to reassert the positions expressed by Parliament, which as an
institution has not kept quiet, has not relied solely on its 16 representatives at the Convention – unfortunately only 16 out of 105 – but, through the Committee on Constitutional A
ffairs, it has made many contributions and sp
arked major debates during which – I want to stress
this above all – a ...[+++]clear position was taken against the idea of a full time President of the European Council.
Je voudrais seulement réaffirmer les positions exprimées par le Parlement qui, en tant qu’institution, ne s’est pas tu, ne s’est pas reposé uniquement sur ses 16 représentants à la Convention - seulement 16 sur 105, malheureusement -, mais qui, par l’intermédiaire de la commission des affaires constitutionnelles, a fourni de multiples contributions et suscité d’importantes discussions au cours desquelles - je tiens à le souligner - il y a eu une nette prise de position contre l’idée d’un président du Conseil européen à temps plein.