Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clearly distinct sub-programmes » (Anglais → Français) :

Each of the four 'provincial' programmes can be regarded as falling into two clearly distinct sub-programmes.

On observera que chacun des quatre programme « provinciaux » se subdivise en quelque sorte en deux sous-programmes tout à fait distincts.


For the latter two SPDs, which concern to a large extent rural areas, negotiations were protracted due to the need to establish a clear distinction between the activities part-financed under these programmes and those funded under the rural development plan.

En ce qui concerne ces deux derniers DOCUP, qui portent essentiellement sur des zones rurales, les négociations ont été prolongées en raison de la nécessité d'établir une distinction très nette entre les actions cofinancées au titre de ces programmes et celles qui sont cofinancées au titre du plan de développement rural.


52. Reiterates the strong support consistently given by Parliament to adequate funding for rights, citizens, culture and media programmes which enjoy high implementation rates and produce noticeable leverage and spill-over effects and generate clear and proven European added value by encouraging trans-border cooperation and active citizenship; is particularly concerned about the proposed cuts in the programmes and actions within these areas; proposes increases in the level of appropriations above the draft budget for a few budget lines within the culture and media sub-programmes ...[+++]

52. réaffirme le soutien ferme systématiquement apporté par le Parlement à un financement suffisant pour les programmes en faveur des droits, des citoyens, de la culture et des médias qui affichent des taux d'exécution élevés, produisent des effets visibles de levier et d'entraînement et apportent clairement et manifestement une plus-value européenne en favorisant la coopération transfrontalière et la citoyenneté active; est particulièrement préoccupé par les réductions proposées dans les programmes et actions relevant de ces domaines; propose des augmentations du niveau des crédits allant au-delà du projet de budget pour plusieurs lignes budgétaires dans les sous-programmes Culture e ...[+++]


2. Recalls that both the Lifelong learning programme (LLP) and the Youth in Action programme bring clear and demonstrated European added value and are vital to the success of the Europe 2020 strategy; reminds of their high performance rates and notes that in the Erasmus sub-programme, there is far more demand than can be satisfied; calls for a substantial increase in appropriations for these programmes; recalls that an increasing amount of successful online distance learning ...[+++]

2. rappelle que le programme d'éducation et de formation tout au long de la vie et le programme "Jeunesse en action" apportent une valeur ajoutée européenne évidente et prouvée et qu'ils sont essentiels pour le succès de la stratégie Europe 2020; rappelle également les excellents taux de performance de ces programmes et observe que, dans le sous-programme Erasmus, la demande est bien supérieure à l'offre; demande une forte augmentation des crédits prévus pour ces programmes; rappelle le nombre croissant d'initiatives réussies, dans le monde entier, en matière d'enseignement à distance ...[+++]


10. Notes that the Comenius, Leonardo da Vinci and Grundtvig sub-programmes promote partnerships and exchanges of best practices across Europe, helping both educators and learners to acquire new skills; acknowledges that they therefore bring to school, adult and vocational education a better understanding of cultural and linguistic diversity, and improve the skills base of Europeans, thereby directly contributing to an increase in Europe’s competitiveness; takes note of the success of the Erasmus Mundus programme (2009-2013) in establishing partnerships with universities outside the EU and highlighting the ...[+++]

10. fait observer que les sous-programmes Comenius, Leonardo da Vinci et Grundtvig favorisent les partenariats et les échanges de bonnes pratiques à travers l'Europe et aident ainsi les enseignants et les apprenants à acquérir de nouvelles compétences; reconnaît que ces programmes confèrent ainsi à l'enseignement scolaire, l'éducation des adultes et la formation professionnelle une meilleure compréhension de la diversité culturelle et linguistique, et qu'ils élargissent le socle des compétences des Européens, ce qui contribue directement au renforcement de la compétitivité en Europe; prend note du succès du programme Erasmus Mundus (20 ...[+++]


2. In the case of parallel cofinancing, the project or programme is split into a number of clearly identifiable sub-projects, which are each financed by different partners providing cofinancing in such a way that the end-use of the financing can always be identified.

2. Dans le cas du cofinancement parallèle, le projet ou programme est scindé en plusieurs sous-projets clairement identifiables qui sont chacun financés par les différents partenaires assurant le cofinancement de sorte que la destination du financement reste toujours identifiable.


2. In the case of parallel cofinancing, the project or programme is split into a number of clearly identifiable sub-projects which are each financed by the different partners providing cofinancing in such a way that the end-use of the financing can always be identified.

2. Dans le cas du cofinancement parallèle, le projet ou programme est scindé en plusieurs sous projets clairement identifiables qui sont chacun financés par les différents partenaires assurant le cofinancement de sorte que la destination du financement reste toujours identifiable.


Where Member States receive support from both the Cohesion Fund and the Structural Funds, a clear distinction should be made in the programmes between the types of actions funded by each of the Funds, respectively.

Lorsque des États membres bénéficient à la fois du soutien du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, il faudrait opérer une distinction claire, dans les programmes, entre les types d'actions financés respectivement par chacun des Fonds.


– (PL) Mr President, during our debates on aid for backward countries and underdeveloped countries we must make a very clear distinction between Asian countries and the countries of sub-Saharan Africa.

- (PL) Monsieur le Président, à l’occasion de nos discussions relatives à l’aide à accorder aux pays moins développés et sous-développés, il convient d’opérer une distinction très nette entre les pays d’Asie et ceux de l’Afrique subsaharienne.


The model adopted in this report is that of the single-programme, albeit split up into eight distinct sub-sectors, each with its own coordination and management structures, its own working party of experts and its chapter in the budget.

La modèle retenu dans le présent rapport est celui d'un seul programme, mais réparti entre huit sous-secteurs distincts, chacun avec son propre structure de coordination et de gestion, ainsi que son propre groupe d'experts et son chapitre budgétaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clearly distinct sub-programmes' ->

Date index: 2021-12-11
w