Mr. Chairman, in our monitoring of the debate on the taxation of families, we have come to a view that there are really three very different issues that are being discussed, and I think that for the sake of clarity it is important to clearly distinguish among those three views.
Monsieur le président, nous avons suivi de près le débat sur l'imposition des familles et, à notre avis, trois questions très différentes ressortent de ce débat. Je crois qu'il importe, pour bien préciser les choses, de faire une distinction claire entre ces trois éléments.