This must be clearly laid down, just as it must be made clear that, when it comes to the European Parliament’s participating in decision making on agricultural policy, not all agricultural policy really constitutes legislation in any material sense, but only a small proportion – perhaps 20 or 30 – of the 3,000 legal documents.
Ceci doit être clairement établi, tout comme il doit être clair, en ce qui concerne la codécision du Parlement européen dans la politique agricole, qu'en substance, l'ensemble de la politique agricole n'est pas de nature législative, mais seulement une petite partie des 3 000 actes juridiques - peut-être 20 ou 30.