Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clearly that we could perhaps even " (Engels → Frans) :

Culture 2000 has clearly generated momentum: most survey respondents indicated that they would not have started without the programme, but perhaps even more significantly half would not even have conceptualised their project.

Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.


It is not even clear that RAS could expect any return since unlike the State, it does not receive any concession fee from So.Ge.A.AL.

Il n'apparaît même pas clairement que la RAS pouvait escompter un quelconque rendement étant donné que, contrairement à l'État, elle ne reçoit pas de redevance de concession de So.Ge.A.AL.


There are still some Members of this House who have their doubts about this and I would be grateful if the Commission could explain this issue once again in a clear, unambiguous way – perhaps even having the Commission’s legal service check the matter out.

Certains députés européens en doutent toujours et je serais reconnaissant à la Commission de bien vouloir expliquer ce point une fois de plus, clairement et sans ambiguïté - peut-être même en demandant à son service juridique de le vérifier.


Given that this privilege enhances Parliament's role and increases its independence, if the Council were to include it on the agenda, it might not only be a great credit to the Presidency-in-Office, but could perhaps even pave the way for a constitution.

Étant donné que ce privilège renforce le rôle du Parlement et consolide son indépendance, si le Conseil l’ajoutait à l’ordre du jour, ce serait non seulement une grande réussite pour la présidence en exercice, mais cela pourrait même peut-être rouvrir la voie d’une constitution.


Given that this privilege enhances Parliament's role and increases its independence, if the Council were to include it on the agenda, it might not only be a great credit to the Presidency-in-Office, but could perhaps even pave the way for a constitution.

Étant donné que ce privilège renforce le rôle du Parlement et consolide son indépendance, si le Conseil l’ajoutait à l’ordre du jour, ce serait non seulement une grande réussite pour la présidence en exercice, mais cela pourrait même peut-être rouvrir la voie d’une constitution.


Culture 2000 has clearly generated momentum: most survey respondents indicated that they would not have started without the programme, but perhaps even more significantly half would not even have conceptualised their project.

Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.


I would also like to state quite clearly that we could perhaps even discuss the figure of 130 million that was mentioned in my report.

Je voudrais également signifier qu’on peut peut-être négocier le chiffre de 130 millions, que j’ai cité dans mon rapport.


However, a piecemeal approach to tax obstacles by way of litigation could lead to new problems in Member States' tax legislation and perhaps even - in the worst case - prove harmful for the completion of the Internal Market.

Toutefois, s'attaquer aux obstacles fiscaux au moyen de démarches judiciaires ponctuelles pourrait conduire à de nouveaux problèmes dans la législation fiscale des États membres, et peut-être même (dans le pire des cas) avoir des conséquences négatives pour la réalisation du marché intérieur.


194. In relation to a more general public service activity than the more specific professional qualifications required to accede to that public service work, it is still true that a recognition process could take place in the context of the specific professional concerned, with perhaps even more flexible application of the principle of mutual confidence due to the fact that the qualifications required relate more to the general level of professional activity required than the particular elements of knowledge relev ...[+++]

194. Lorsque l'activité de la fonction publique est plus générale que les qualifications professionnelles spécifiques requises pour y accéder, un processus de reconnaissance pourrait toujours être mis en oeuvre dans le cadre de la profession spécifique concernée, avec peut-être une plus grande souplesse encore dans l'application du principe de confiance mutuelle, les qualifications requises concernant davantage le niveau général nécessaire pour l'exercice de l'activité que les compétences particulières liées à chaque profession spécifique.


Budgetary deficits of this type could compromise the future equilibrium of pension and social protection systems in general, and perhaps even the potential for economic growth or the functioning of the single currency.

De tels déficits budgétaires pourraient compromettre le futur équilibre des systèmes de retraite, de protection sociale en général et même le potentiel de croissance économique ou le fonctionnement de la monnaie unique.




Anderen hebben gezocht naar : has clearly     they would     but perhaps     but perhaps even     not even clear     ras could     not even     clear     commission could     way – perhaps     perhaps even     council     but could     but could perhaps     could perhaps even     state quite clearly that we could perhaps even     litigation could     legislation and perhaps     recognition process could     perhaps     type could     clearly that we could perhaps even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clearly that we could perhaps even' ->

Date index: 2024-12-06
w