Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.k.a.
ALSO phrase
Alcoholic hallucinosis
Also known as
Also notify
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Limbic epilepsy personality
Lobotomy
Misuse of drugs NOS
Organic pseudopsychopathic personality
Paranoia
Postleucotomy
Pseudoretarded personality
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Red-backed voles
Redback vole
See also reference
Syndrome frontal lobe

Traduction de «clercq also » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redback vole | red-backed voles | Tundra redback vole, ((also called)) northern red-backed vole | Boreal redback vole, ((also called)) Grapper's red-backed vole | California redback vole, ((aussi appelé)) Western red-backed vole

campagnol à dos roux | campagnol à dos roux boréal | campagnol à dos roux de Gapper | campagnol à dos roux de l'Ouest


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]






also known as [ a.k.a. ]

alias | également connue sous le nom de | également connue sous les noms de






Informal Meeting of the States Parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights Which Are Also Members of the Economic and Social Council

Réunion officieuse des états parties au pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels qui sont également membres du Conseil économique et social


Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This principle is enshrined in a letter of 10 December 1997 by the Chairman of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights, Mr Willy de Clercq, to the President of the European Parliament, Mr José Maria Gil-Robles, determining the criteria that should be followed by the European Parliament when deciding whether to submit observations in preliminary proceedings.

Ce principe est ancré dans la lettre adressée le 10 décembre 1997 par le président de la commission des affaires juridiques et des droits des citoyens, M. Willy de Clercq, au Président du Parlement européen, M. José Maria Gil-Robles, lettre qui fixe les critères à suivre par le Parlement lorsqu'il décide de déposer des observations dans le cadre de procédures préjudicielles.


The following were present for the vote: Willi Rothley (acting chairman), Ioannis Koukiadis (draftsman) and (vice-chairman), Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (for Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (for Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (for Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (for Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen and Ian Twinn (for Joachim Wuermeling pursuant to Rule 153(2)).

Étaient présents au moment du vote Willi Rothley (président f.f), Ioannis Koukiadis (rapporteur pour avis et vice-président), Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (suppléant Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus‑Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (suppléant Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen et Ian Twinn (suppléant Joachim Wuermeling conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règ ...[+++]


– (NL) Mr President, Mr De Clercq and myself have voted against the proposal because we did not think it was appropriate to be voting on the Middle East today.

- (NL) Monsieur le Président, mon collègue De Clercq et moi-même avons voté contre parce que nous n’estimions pas opportun de voter aujourd’hui sur le Moyen-Orient.


The following were present for the vote: De Clercq, chairman; Malangré, vice-chairman; Ahern, Añoveros Trías de Bes (for C. Casini), Cot, Gebhardt, Habsburg-Lothringen (for Lehne), Oddy, Sierra González, Thors and Ullmann.

Étaient présents au moment du vote les députés: De Clercq, président; Malangré, vice-président; Ahern, Añoveros Trías de Bes (suppléant M. Casini C.), Cot, Gebhardt, Habsburg-Lothringen (suppléant M. Lehne), Oddy, Sierra González, Thors et Ullmann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following took part in the vote: De Clercq, chairman; Hindley, vice-chairman; Sainjon, draftsman; Elchlepp, Ferrer, Kittelmann, Kreissl-Dörfler, Malerba, E. Mann, Miranda de Lage, Moorhouse, Porto (for Bossi), Rübig (for Schwaiger), Smith, Sturdy (for Verwaerde), Toivonen and Wiersma (for Moniz).

Ont participé au vote les députés De Clercq, président; Hindley, vice-président; Sainjon, rapporteur pour avis; Elchlepp, Ferrer, Kittelmann, Kreissl-Dörfler, Malerba, E. Mann, Miranda de Lage, Moorhouse, Porto (suppléant M. Bossi), Rübig (suppléant M. Schwaiger), Smith, Sturdy (suppléant M. Verwaerde), Toivonen et Wiersma (suppléant M. Moniz).


The main topics for Mr. De Clercq's talks in Washington will be: - the new GATT Round - protectionnism and import surcharge - steel - US legislation on export controls (access to high-technology) - agriculture - specific issues (for example, textiles and export credits) - relations between the US and EURATOM M. De Clercq will make a speech at the World Affairs Council on 21 March at 17.45 UNITED STATES The relationship between the Community and the United States is of necessity complex and nowhere in this more apparent than in the sphere of economic and trade relations.

Les principaux themes des conversations de M. De Clercq lors de son sejour a Washington seront : - le nouveau Round de negociations du GATT - protectionnisme et taxe a l'importation - l'acier - legislation americaine sur le controle des exportations (acces a la haute technologie) - l'agriculture - differents problemes specifiques (par exemple, textiles, credits a l'exportation) - relations Etats-Unis Euratom. M. De Clercq prononcera un discours devant le World Affairs Council le jeudi 21 mars a 17h45. MEMO 40/85 Bruxelles, 20 mars 1985 ETATS-UNIS Les relations entre la Communaute et les Etats-Unis sont necessairement complexes et c'est d ...[+++]


"The Community cannot accept discriminatory treatment against it where intellectual property is concerned and rapid progress must be made in this area". This was the substance of Mr De Clercq's message to Mr Choi Kwang Soo, Foreign Minister of the Republic of Korea, during talks with him on 22 September while Mr De Clercq was in New York for the United Nations General Assembly.

"La Communauté ne peut pas accepter de traitement discriminatoire en matière de propriété intellectuelle et il est essentiel que des progrès rapides soient faits dans ce domaine" tel est en substance le message que Mr De Clercq a réitéré à Mr KWANG SOO CHOÎ, Ministre des Affaires Etrangères de la République de Corée, au cours de l'entretien qu'il a eu avec lui en marge de l'Assemblée Générale des Nations-Unis à New-York le 22 septembre 1987.


SUMMARY OF A SPEECH BY MR. WILLY DE CLERCQ IN MAASTRICHT, 6 JUNE 1985 : THE RELATIONS BETWEEN THE UNITED STATES AND THE COMMUNITY : IN SEARCH OF COMMON IN A CHANGING WORLD ECONOMY

RESUME DU DISCOURS DE M. WILLY DE CLERCQ A MAASTRICHT, LE 6 JUIN 1985 : LES RELATIONS ENTRE LES ETATS-UNIS ET LA COMMUNAUTE : A LA RECHERCHE D'UN TERRAIN D'ENTENTE DANS UNE ECONOMIE MONDIIALE EN MUTATION


Commissioner Willy De Clercq, who has special responsibility within the European Commission for external relations and trade policy, will visit Washington on 21 and 22 March 1985.

M. Willy De Clercq, membre de la Commission plus particulierement charge des relations exterieures et de la politique commerciale au sein de la Commission Europeenne se rendra a Washington les 21 et 22 mars 1985.


Mr Willy de Clercq, Chairman of the European Parliament's Committee on External Economic Relations, was asked to chair the group.

La présidence de ce groupe a été confiée à M. Willy De Clercq, Président de la Commission des relations économiques extérieures du Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clercq also' ->

Date index: 2022-06-16
w