Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clergy have suffered brutal repression » (Anglais → Français) :

As an African Christian, he suffered brutal repression and violent sexual, physical, and emotional abuse throughout his youth, at the hands of soldiers from the local Sudanese army detachment who were Arab Muslims from the north.

En tant qu’Africain chrétien, il a été victime de répression brutale et de violence sexuelle, physique et psychologique aux mains des soldats du détachement de l’armée soudanaise qui étaient des Arabes musulmans du Nord.


Going back in history, Canadians will still remember when in 1978 the Trudeau Liberal government, with Mr. Jean Chrétien in the cabinet, helped to prop up the Romanian communist dictatorship at a time when the people of Romania were suffering the repression and tyranny of one of the most brutal communist dictators in the whole Warsaw Pact, Ceausescu.

Si l'on repense à l'histoire, les Canadiens se rappelleront qu'en 1978 le gouvernement libéral Trudeau, auquel appartenait M. Jean Chrétien, a aidé à soutenir la dictature communiste roumaine lorsque le peuple roumain souffrait sous la répression et la tyrannie de l'un des dictateurs communistes les plus brutaux de tout le Pacte de Varsovie, M. Ceausescu.


J. whereas many Christian clergy have suffered brutal repression, being prevented not only from practising public worship but also from carrying out their ministry; deeply concerned at the increase in arbitrary arrests, torture, unexplained disappearances, penal servitude, isolation and re-education camps endured by Christian clergy and lay people,

J. considérant qu'une grande partie du clergé chrétien a subi une répression brutale, ne pouvant tenir de célébrations publiques, et ne pouvant exercer son ministère; profondément préoccupé par l'augmentation des arrestations arbitraires, la torture, les disparitions inexpliquées, les réculsions, l'isolement et les camps de rééducation dont sont victimes le clergé et les laïcs chrétiens;


J. whereas many Christian clergy have suffered brutal repression, being prevented not only from practising public worship but also from carrying out their ministry; deeply concerned at the increase in arbitrary arrests, torture, unexplained disappearances, penal servitude, isolation and re-education camps endured by Christian clergy and lay people,

J. considérant qu'une grande partie du clergé chrétien a subi une répression brutale, ne pouvant ni tenir de célébrations publiques, ni exercer son ministère; profondément préoccupé par l'augmentation des arrestations arbitraires, la torture, les disparitions inexpliquées, les réclusions, l'isolement et les camps de rééducation dont sont victimes le clergé et les laïcs chrétiens;


J. whereas many Christian clergy have suffered brutal repression, being prevented not only from practising public worship but also from carrying out their ministry; deeply concerned at the increase in arbitrary arrests, torture, unexplained disappearances, penal servitude, isolation and re-education camps endured by Christian clergy and lay people,

J. considérant qu'une grande partie du clergé chrétien a subi une répression brutale, ne pouvant ni tenir de célébrations publiques, ni exercer son ministère; profondément préoccupé par l'augmentation des arrestations arbitraires, la torture, les disparitions inexpliquées, les réclusions, l'isolement et les camps de rééducation dont sont victimes le clergé et les laïcs chrétiens;


However, few have faced such brutal repression as the long-suffering people of Burma.

Cependant, rares sont ceux qui souffrent depuis longtemps d'une répression aussi brutale que les Birmans.


G. whereas the ethnic minorities of the high plateaux (Centre and North), in particular the Montagnards, are being brutally repressed (brutal confiscation of ancestral lands, anti-Protestant religious repression) and the refugees who fled Vietnam and who have been repatriated under the recent Cambodia-Vietnam-UNHCR agreement have been the victims of repression by the Vietnamese authorities in breach of the 1951 Geneva Convention,

G. considérant que les minorités ethniques des hauts plateaux (du centre et du nord), en particulier les Montagnards, sont la cible d'une répression féroce (confiscation brutale de leurs terres ancestrales, répression religieuse anti-protestante) et que les réfugiés qui ont fui le Viêt Nam et ont été rapatriés dans le cadre du récent accord tripartite entre le Cambodge, le Viêt Nam et le HCR ont été les victimes de la répression des autorités vietnamiennes, en violation de la Convention de Genève de 1951,


S. whereas the ethnic minorities of the high plateaus (Centre and North) in particular the Montagnards, are being brutally repressed (brutal confiscation of ancestral lands, anti-Protestant religious repression), and the refugees who fled Vietnam and who have been repatriated under the recent Cambodia-Vietnam-UNHCR agreement have been the victims of repression by the Vietnamese authorities in breach of the 1951 Geneva Convention,

S. considérant que les minorités ethniques des hauts plateaux (centre et nord), en particulier les Montagnards, sont brutalement réprimées (confiscation brutale des terres ancestrales, répression religieuse anti-protestante), et que les réfugiés ayant fui le Viêt Nam et rapatriés dans le cadre du récent accord Cambodge-Vietnam-HCR sont victimes de représailles de la part des autorités vietnamiennes en violation de l’accord de Genève de 1951,


Beyond the regrettable facts I have just presented, there is also the mystery of who authorized the brutal repression so at odds with the human rights principles of all Canadians and Quebeckers.

Au-delà de ces faits regrettables dont je viens de faire le résumé, il y a aussi le mystère qui entoure l'autorisation de cette répression brutale allant à l'encontre des idéaux de tous les Canadiens et les Canadiennes, de tous les Québécois et les Québécoises en matière de droits de la personne.


Since 1975 over 200,000 people, over one-third of the population, have lost their lives in the brutal repression and genocide that followed the occupation.

Depuis 1975, plus de 200 000 personnes, soit plus du tiers de la population, ont perdu la vie à cause de la répression brutale et du génocide qui ont suivi l'occupation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clergy have suffered brutal repression' ->

Date index: 2024-02-18
w