Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suffered brutal repression » (Anglais → Français) :

As an African Christian, he suffered brutal repression and violent sexual, physical, and emotional abuse throughout his youth, at the hands of soldiers from the local Sudanese army detachment who were Arab Muslims from the north.

En tant qu’Africain chrétien, il a été victime de répression brutale et de violence sexuelle, physique et psychologique aux mains des soldats du détachement de l’armée soudanaise qui étaient des Arabes musulmans du Nord.


Going back in history, Canadians will still remember when in 1978 the Trudeau Liberal government, with Mr. Jean Chrétien in the cabinet, helped to prop up the Romanian communist dictatorship at a time when the people of Romania were suffering the repression and tyranny of one of the most brutal communist dictators in the whole Warsaw Pact, Ceausescu.

Si l'on repense à l'histoire, les Canadiens se rappelleront qu'en 1978 le gouvernement libéral Trudeau, auquel appartenait M. Jean Chrétien, a aidé à soutenir la dictature communiste roumaine lorsque le peuple roumain souffrait sous la répression et la tyrannie de l'un des dictateurs communistes les plus brutaux de tout le Pacte de Varsovie, M. Ceausescu.


J. whereas many Christian clergy have suffered brutal repression, being prevented not only from practising public worship but also from carrying out their ministry; deeply concerned at the increase in arbitrary arrests, torture, unexplained disappearances, penal servitude, isolation and re-education camps endured by Christian clergy and lay people,

J. considérant qu'une grande partie du clergé chrétien a subi une répression brutale, ne pouvant tenir de célébrations publiques, et ne pouvant exercer son ministère; profondément préoccupé par l'augmentation des arrestations arbitraires, la torture, les disparitions inexpliquées, les réculsions, l'isolement et les camps de rééducation dont sont victimes le clergé et les laïcs chrétiens;


J. whereas many Christian clergy have suffered brutal repression, being prevented not only from practising public worship but also from carrying out their ministry; deeply concerned at the increase in arbitrary arrests, torture, unexplained disappearances, penal servitude, isolation and re-education camps endured by Christian clergy and lay people,

J. considérant qu'une grande partie du clergé chrétien a subi une répression brutale, ne pouvant ni tenir de célébrations publiques, ni exercer son ministère; profondément préoccupé par l'augmentation des arrestations arbitraires, la torture, les disparitions inexpliquées, les réclusions, l'isolement et les camps de rééducation dont sont victimes le clergé et les laïcs chrétiens;


J. whereas many Christian clergy have suffered brutal repression, being prevented not only from practising public worship but also from carrying out their ministry; deeply concerned at the increase in arbitrary arrests, torture, unexplained disappearances, penal servitude, isolation and re-education camps endured by Christian clergy and lay people,

J. considérant qu'une grande partie du clergé chrétien a subi une répression brutale, ne pouvant ni tenir de célébrations publiques, ni exercer son ministère; profondément préoccupé par l'augmentation des arrestations arbitraires, la torture, les disparitions inexpliquées, les réclusions, l'isolement et les camps de rééducation dont sont victimes le clergé et les laïcs chrétiens;


However, few have faced such brutal repression as the long-suffering people of Burma.

Cependant, rares sont ceux qui souffrent depuis longtemps d'une répression aussi brutale que les Birmans.


A. whereas in the last 25 years Afghanistan has been suffering internal conflict, occupation and brutal repression by totalitarian and corrupt governments and in recent years the barbarous regime of the Taliban, which devastated Afghan society, inflicting all kinds of abuses,

A. considérant que, au cours des 25 dernières années, l'Afghanistan a subi des conflits internes, l'occupation et la répression brutale exercée par des gouvernements totalitaires et corrompus et, ces dernières années, le régime barbare des talibans, qui a dévasté la société afghane, lui infligeant toutes sortes de maux,


B. whereas Afghanistan in the last 25 years has been suffering internal conflict, occupation and brutal repression by totalitarian and corrupt governments and in the last years the barbarous regime of the Taliban, which devastated Afghan society, inflicting all kinds of abuses,

B. considérant qu'au cours des 25 dernières années l'Afghanistan a été en proie à un conflit interne, à une occupation, à la répression brutale exercée par des gouvernements totalitaires et corrompus et, en dernier lieu par le régime barbare des Talibans, qui ont causé des ravages dans la société afghane en lui infligeant toutes sortes de sévices,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffered brutal repression' ->

Date index: 2021-02-03
w