Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «close the two-way door—that stole $57 billion » (Anglais → Français) :

No. It was the government of the time, a Liberal government—today the Conservatives want to close the two-way door—that stole $57 billion and put it in the government's Consolidated Revenue Fund.

Non. C'est le gouvernement de l'époque, un gouvernement libéral — aujourd'hui, les conservateurs veulent fermer la porte à double tour —, qui a volé une somme de 57 milliards de dollars et l'a mise dans les fonds généraux du gouvernement.


Senator Doyle: Would you find any fault with us if we found one or two safety hatches which would close the door to an iron-clad rule that no one should benefit in any way from the day he is locked up for the rest of his life?

Le sénateur Doyle: Auriez-vous des objections à ce que nous trouvions une ou deux exceptions à la règle rigoureuse voulant que nul ne doit profiter d'aucune façon des produits de la criminalité à partir du moment où cette personne est incarcérée à perpétuité?


Two-way trade, although declining slightly in recent years (due primarily to a number of Hong Kong industries moving to the mainland) remains close to €30 billion.

Les échanges bilatéraux, en dépit d'un léger recul ces dernières années (en raison principalement de la délocalisation vers le continent d'un certain nombre d'entreprises de Hong Kong), continuent d'approcher les 30 milliards d'euros.


Two-way trade, although declining slightly in recent years (due primarily to a number of Hong Kong industries moving to the mainland) remains close to €30 billion.

Les échanges bilatéraux, en dépit d'un léger recul ces dernières années (en raison principalement de la délocalisation vers le continent d'un certain nombre d'entreprises de Hong Kong), continuent d'approcher les 30 milliards d'euros.


We also deplore the fact that the secretary of state is once again turning over the work he should have done over the past year and a half with respect to the review of the Bank Act to select committees, which will probably work behind closed doors, a habit the government took to in the taxation review process and in the scandal surrounding the transfer by family trusts of two billion dollars to the U.S., tax free.

Nous déplorons aussi que le secrétaire d'État ait fait faire le travail qu'il aurait dû faire, depuis un an et demi, quant à la révision de la Loi sur les banques, par des comités restreints, encore une fois, qui travailleront probablement derrière des portes closes, comme le gouvernement nous y a habitués dans le processus de révision de la fiscalité et dans le scandale qui a entouré les fiducies familiales de deux milliards de dollars transférés aux États-Unis, sans aucun paiement d'impôt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'close the two-way door—that stole $57 billion' ->

Date index: 2024-09-08
w