(35) It is necessary to exclude from the scope of this Directive transmission system operators as defined in Article 2(4) of Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council or Article 2(4) of Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council when carrying out their tasks under those Directives, under Regulation (EC) No 714/2009 of the European Parliament and of the Council , under Regulation (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council or under network codes or guidelines adopted pursuant to those legislative acts.
(35) Il convient d'exclure du champ d'application de la présente directive les gestionnaires de réseau de transport au sens de l'article 2, point 4, de la directive 2009/72/CE du Parlement européen et du Conseil ou de l'article 2, point 4, de la directive 2009/73/CE du Parlement européen et du Conseil , lorsqu'ils effectuent les tâches qui leur incombent en vertu desdites directives, en vertu du règlement (CE) n° 714/2009 du Parlement européen et du Conseil , en vertu du règlement (CE) n° 715/2009 du Parlement européen et du Conseil ou en vertu de codes de réseau ou de lignes directrices adoptés en application desdits actes législatifs.