Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "co-existence george papandreou " (Engels → Frans) :

This initiative, proposed by Greek Prime Minister George Papandreou, aims to strengthen environmental collaboration between the governments of Mediterranean countries and to promote and facilitate investment in low carbon development projects throughout the region.

Cette initiative, proposée par George Papandreou, Premier ministre grec, vise à renforcer la collaboration entre les États du pourtour méditerranéen en matière d'environnement ainsi qu’à encourager et à faciliter les investissements dans des projets de développement à faible intensité de carbone dans la région.


“This initiative is unprecedented in its ambition,” said Greek Prime Minister George Papandreou ahead of the event.

« C’est une initiative d’une ambition sans précédent », a déclaré M. Papandreou avant la tenue de l’événement.


No. The true lesson was formulated by Prime Minister George Papandreou, who said that over the past twenty years, the Berlin Wall fell, and Wall Street fell.

Non. La véritable leçon a été formulée par le Premier ministre George Papandreou, qui a déclaré qu’au cours des vingt dernières années, il y a eu la chute du mur de Berlin et la chute de Wall Street.


– having regard to former US President George W. Bush's acknowledgement, in his speech from the East Room of the White House of 6 September 2006, of the existence of a CIA-led programme of rendition and secret detention, including overseas operations,

– vu l'admission par le président américain George W. Bush, dans son discours prononcé depuis la salle Est de la Maison Blanche le 6 septembre 2006, de l'existence d'un programme de transferts interétatiques et de détention secrète mené par la CIA et incluant des opérations à l'étranger,


She is meeting the Deputy Minister for Economy and Finance Mr Christos Folias, the Minister of Economy and Finance Mr Georgios Alogoskoufis, the Deputy Minister for foreign Affairs, Mr Ioannis Valinakis, the Minister of Environment, Town Planning and Public Works Mr Georgios Souflias, the Minister of Development Mr Dimitris Sioufas and Mr George Papandreou, leader of PASOK.

Elle rencontre M. Christos Folias, secrétaire d’État à l’économie et aux finances, M. Georgios Alogoskoufis, ministre de l’économie et des finances, M. Ioannis Valinakis, secrétaire d’État aux affaires étrangères, M. Georgios Souflias, ministre de l'environnement, de l'aménagement du territoire et des travaux publics, M. Dimitris Sioufas, ministre du développement ainsi que M. George Papandreou, président du PASOK.


– (EL) Mr President, a few days ago, the chairman of our PASOK party, Mr George Papandreou, met Patriarch Bartholomew in Istanbul and had the opportunity to reconfirm our support for the ecumenical character of the Orthodox Patriarchate, for the important spiritual and cultural work which it performs and for the international initiatives by the Patriarch for dialogue with religions and cultures and for environmental protection.

- (EL) Monsieur le Président, M. George Papandreou, président de notre parti, le PASOK, a rencontré il y a quelques jours le patriarche Bartholomée à Istanbul et eu l’occasion d’exprimer de nouveau notre soutien au caractère œcuménique du patriarcat orthodoxe, compte tenu du travail spirituel et culturel important qu’il réalise et des initiatives internationales entreprises par le patriarche en vue de nouer un dialogue avec les diverses religions et cultures, ainsi qu’à des fins de protection environnementale.


The pain and the disaster have taught us that we can only cope with national disasters through co-operation and peaceful co-existence. George Papandreou and Mr Cem, the Foreign Ministers for Greece and Turkey respectively, finally decided to include the issue of Greek-Turkish co-operation in dealing with natural disasters on the agenda for dialogue between Athens and Ankara.

Georges Papandreou, le ministre grec des Affaires étrangères, et M. Ismail Cem, son homologue turc, ont finalement décidé d'inscrire la coopération gréco-turque à l'ordre du jour du dialogue Athènes-Ankara.


Following an initiative of Commissioner for External Relations Chris Patten, of Foreign Minister George Papandreou of Greece and of Foreign Minister Ismael Cem of Turkey, a trilateral Working Group has been created today in Brussels, aiming at setting up gas network interconnections between Greece and Turkey.

Suivant une initiative du commissaire chargé des relations extérieures, M. Chris Patten, du ministre des Affaires étrangères de Grèce, M. Georges Papandreou, et du ministre des Affaires étrangères de Turquie, M. Ismael Cem, un groupe de travail tripartite a été créé aujourd'hui à Bruxelles afin d'établir des interconnexions entre les réseaux de transport de gaz de Grèce et de Turquie.


Therefore, President Cox, Mr Papandreou, tell the Council clearly, make it quite clear to the Council today and tomorrow that Europe has lost with George Bush’s war.

C'est pourquoi, Monsieur le Président Cox, Monsieur le Président Papandreou, dites avec clarté, aujourd'hui et demain au Conseil : l'Europe a perdu avec cette guerre de Bush.


Let me close by expressing my sincerest appreciation to Kostas Simitis for the work that he, George Papandreou and all their team have done to achieve today's result.

Permettez-moi enfin d'exprimer toute ma gratitude et mon appréciation à M. Kostas Simitis pour le travail que lui, personnellement, M. George Papandreaou et tous leurs collaborateurs ont accompli pour arriver au résultat d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co-existence george papandreou' ->

Date index: 2024-10-05
w