Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant chairman
Co-chairman
Co-chairperson
Cochairman
Cochairperson
Joint chairman
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-chairman
Vice-president of an institution

Traduction de «co-vice-presidents and co-rapporteurs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vice-président de la Commission


vice-president of an institution

vice-président d'une institution


co-chairman [ cochairman | co-chairperson | cochairperson | joint chairman | vice-chairman | assistant chairman ]

coprésident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Data protection rules fit for a digital and globalised age: Joint Statement by First Vice-President Timmermans, Vice-President Ansip, Commissioners Jourová and Gabriel ahead of the 2018 Data Protection Day // Brussels, 26 January 2018

Déclaration conjointe du vice-président Timmermans, du vice-président Ansip et des commissaires Jourová et Gabriel à la veille de la Journée de la protection des données 2018 // Bruxelles, le 26 janvier 2018


Closing remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the closing session of the Brussels Conference on Afghanistan Remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the joint press conference at the end of the Brussels Conference on Afghanistan, with President of Afghanistan Ashraf Ghani High Representative/ Vice-President Federica Mogherini's opening speech

Allocution de clôture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la séance de clôture de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan Intervention (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la conférence de presse commune organisée, à la fin de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan, avec le président afghan Ashraf Ghani Discours d'ouverture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini


The European Commission delegation will consist of the High Representative for Foreign and Security Policy / Vice-President Federica Mogherini, Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, Jyrki Katainen, Vice-President for the Digital Single Market, Andrus Ansip, Commissioner for Trade, Cecilia Malmström, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete, Commissioner for the Environment, Maritime Affairs and Fisheries, Karmenu Vella, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos, and Commissioner ...[+++]

La délégation de la Commission européenne sera composée de la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité et vice-présidente, Mme Federica Mogherini, du vice-président pour l’emploi, la croissance, l’investissement et la compétitivité, M. Jyrki Katainen, du vice-président pour le marché unique numérique, M. Andrus Ansip, de la commissaire chargée du commerce, Mme Cecilia Malmström, du commissaire chargé du développement et de la coopération internationale, M. Neven Mimica, du commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, du commissaire chargé de l'environnement, des affaires mariti ...[+++]


First Vice-President Timmermans met the EU social partners ahead of the adoption of the Better Regulation package. Vice-President Katainen organised a discussion on the Investment Plan. Vice-President Ansip met with the EU social partners and invited them to include the Digital Single Market in their dialogue at EU level. Vice-President Sefčovič met twice with EU social partners to discuss the Energy Union and how the social partners can contribute to accommodating the impact of the energy transition, which will require among others retraining or up-skilling of employees in certain sectors. In the field of trade policy, the Commission is committed to enhanci ...[+++]

le premier vice-président, M. Timmermans, a rencontré les partenaires sociaux de l’UE avant l’adoption du paquet «Mieux légiférer»; le vice-président Katainen a organisé un débat sur le Plan d'investissement; le vice-président Ansip a rencontré les partenaires sociaux européens et il les a invités à inclure le Marché unique numérique dans leur dialogue au niveau de l’UE; le vice-président Šefčovič a rencontré à deux reprises les partenaires sociaux européens pour débattre de l'Union de l'énergie et de la manière dont les partenaires sociaux peuvent con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Rapporteur welcomes the commitment shown by the new College and by the Commissioner for Competition in particular to work together across the College and in particular with the Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, the Vice-President for the Digital Single Market and the Vice-President for Energy Union when formulating policy.

Le rapporteur se félicite que le nouveau collège, et la commissaire chargée de la concurrence en particulier, se soit engagé à collaborer avec tous les commissaires et notamment avec le vice-président en charge de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, le vice-président chargé du marché unique numérique et le vice-président chargé de l'Union de l'énergie pour la formulation des politiques.


9. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the governments of the Democratic People’s Republic of Korea and the People’s Republic of China, the UN Special Rapporteur on the situation of human rights in the DPRK and the UN Secretary General.

9. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la vice‑présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux gouvernements de la République populaire démocratique de Corée et de la République populaire de Chine, au rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, ainsi qu'au Secrétaire général des ...[+++]


For the official signing, I should like to welcome Minister Győri and Maroš Šefčovič, Vice-President of the European Commission, and our colleagues Diana Wallis, Vice-President of the European Parliament, who was in the negotiator’s team, Vice-President Isabelle Durant, Vice-President Rainer Wieland and Carlo Casini, Chair of the Committee on Constitutional Affairs and also the rapporteur.

Pour la signature officielle, permettez-moi d’accueillir la ministre Győri et Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne, et nos collègues Diana Wallis, vice-présidente du Parlement européen qui faisait partie de l’équipe de négociation, la vice-présidente Isabelle Durant, et le vice-président Rainer Wieland ainsi que Carlo Casini, président de la commission des affaires constitutionnelles et également rapporteur.


The following took part in the vote: Renzo Imbeni, Vice-President and chairman of the delegation; Charlotte Cederschiöld, Vice-President; Giuseppe Nisticò, rapporteur; Hans Blokland, John Bowis (for Caroline F. Jackson), Françoise Grossetête, Torben Lund, Minerva Melpomeni Malliori, Frédérique Ries, Karin Scheele (for Béatrice Patrie) and Catherine Stihler.

Ont participé au vote Renzo Imbeni (vice-président et président de la délégation), Charlotte Cederschiöld (vice-présidente), Giuseppe Nisticò (rapporteur), Hans Blokland, John Bowis (suppléant Caroline F. Jackson), Françoise Grossetête, Torben Lund, Minerva Melpomeni Malliori, Frédérique Ries, Karin Scheele (suppléant Béatrice Patrie) et Catherine Stihler.


– (EL) Mr President, Madam Vice-President of the Commission, I should like to start by congratulating the two rapporteurs, Mr Jarzembowski, who has taken over from Mr Pavlos Sarlis, our former fellow Member of the European Parliament who acted as rapporteur for the first reading, and Mr Swoboda, for their reports.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente de la Commission, je voudrais d’abord adresser mes félicitations aux deux rapporteurs, M. Jarzembowski, d’une part, qui a pris le relais de notre ancien collègue, M. Pavlos Sarlis, et qui, en tant que député du Parlement européen, était le rapporteur en première lecture, et M. Swoboda, d’autre part, pour leurs rapports.


1. The Grand Chamber shall, for each case, be composed of the President and the Vice-President of the Court, three Presidents of Chambers of five Judges, the Judge-Rapporteur and the number of Judges necessary to reach 15.

1. La grande chambre est, pour chaque affaire, composée du président et du vice-président de la Cour, de trois présidents de chambre à cinq juges, du juge rapporteur et du nombre de juges nécessaire pour atteindre quinze.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co-vice-presidents and co-rapporteurs' ->

Date index: 2022-04-12
w