What I find regrettable about the Commission proposal, in view of the imminent enlargement of the European Union, is that it does not include the coal-producing acceding countries in its scope with effect from the date they join, which is indispensable, and the periods for which the regulation is to run are far too short for these countries to be able to carry out the necessary and painful restructuring of coal mining in, for example, Poland and the Czech Republic.
Il y a un point dont je regrette l'absence dans la proposition de la Commission : relativement au prochain élargissement de l'Union européenne, l'insertion des pays candidats à l'adhésion qui sont producteurs de charbon dans le domaine d'application de ce règlement est indispensable dès leur adhésion ; dans un tel cas, les délais prévus actuellement pour ceux-ci sont beaucoup trop courts pour entreprendre les nécessaires et douloureuses restructurations dans les exploitations minières de charbon - par exemple en Pologne et en République tchèque.