Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coalition has lost its largest financial contributor " (Engels → Frans) :

whereas the EU’s role needs to be seen in the context of the contributions made to PSOs by numerous countries and organisations; whereas, for example, the US is the world’s largest financial contributor to UN peacekeeping operations and provides direct support to the AU through its African Peacekeeping Rapid Response Partnership, as well as approximately USD 5 billion in support of UN operations in the Central African Republic, Mali, Côte d’Ivoire, South Sudan and Somalia; whereas these various sources of fundin ...[+++]

considérant que le rôle de l'Union européenne doit être considéré dans le contexte des contributions aux OSP de nombreux pays et organisations; que, par exemple, les États-Unis sont le premier contributeur financier mondial aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et fournissent un soutien direct à l'Union africaine via l'African Peacekeeping Rapid Response Partnership (partenariat pour une réaction rapide en faveur du maintien de la paix en Afrique), et qu'ils sout ...[+++]


whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peaceke ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des ...[+++]


Substantial military pressure has been brought to bear on Osama bin Laden, on the al-Qaeda network, and on the Taliban by a U.S.-led coalition, which includes Canada as the third-largest contributor.

La coalition dirigée par les États-Unis exerce d'importantes pressions militaires sur ben Laden, le réseau al-Qaïda et les Talibans. La contribution du Canada à la coalition arrive au troisième rang.


Now that the American coalition has lost its largest financial contributor, will the government take the The Deputy Speaker: The hon. Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade.

Maintenant que la coalition américaine a perdu son plus gros appui financier, le gouvernement va-t-il prendre. Le vice-président: Le secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international a la parole.


12. Considers that the urgent and radical reform of the United Nations system, as also requested recently by the UN Secretary-General Kofi Annan, is necessary in order to combat the new threats and the new security crisis; underlines the fact that the EU - taking into account the national contributions of the current and future Member States - is the largest financial ...[+++] contributor to the UN; reiterates that the EU should take the opportunity and responsibility to make proactive suggestions in the UN reform debate and that international law also stands in urgent need of cautious but rapid and irreversible further development;

12. considère que - comme l'a également demandé récemment le Secrétaire général des Nations unies Kofi Annan - une réforme urgente et radicale du système onusien est nécessaire pour combattre les nouvelles menaces et les nouvelles crises en matière de sécurité; souligne le fait que l'UE est, avec les contributions nationales de ses États membres actuels et futurs, le plus important contributeur financier aux Nations unies; réaffirme en conséquence que l'UE devrait saisir l'occasion et prendre la responsabilité d'émettre des propositions é ...[+++]


12. Considers, as recently also requested by the UN Secretary-General Kofi Annan, the urgent and radical reform of the United Nations system as necessary to combat the new threats and new security crisis; underlines the fact that the EU, together with the national contributions of the actual and future Member States, is the largest financial contributor to the UN; rei ...[+++]

12. considère que ‑ comme l'a également demandé récemment le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan ‑ une réforme urgente et radicale du système onusien est nécessaire pour combattre les nouvelles menaces et les nouvelles crises en matière de sécurité; souligne le fait que l'UE est, avec les contributions nationales de ses États membres actuels et futurs, le plus important contributeur financier aux Nations unies et réaffirme en conséquence qu'elle devrait saisir l'occasion et prendre la responsabilité d'émettre des suggestions é ...[+++]


At the same time it is one of the largest financial contributors to a number of ongoing processes: the Middle East peace process, humanitarian aid to the countries of the former Yugoslavia, etc. Finally, with the establishment of Economic and Monetary Union, it will become one of the most important monetary ...[+++]

Elle est également un des plus grands contributeurs financiers à plusieurs processus en cours : processus de paix au Moyen Orient, aide humanitaire aux pays de l'ex-Yougoslavie, etc.Enfin avec la mise en place de l'Union économique et monétaire, elle deviendra une des zones monétaires la plus importante dans l'économie internationale.


Louis Michel went on to stress "the European Commission’s ongoing financial and political commitment", pointing out that the European Commission is "one of the largest humanitarian donors, providing EUR 190 million in 2005, and the largest contributor to the AU peacekeeping force AMIS, ...[+++]

Le Commissaire Michel a témoigné de « l’engagement constant de la Commission européenne, à la fois sur le plan financier et sur le plan politique », en rappelant que la Commission européenne est « un des plus grands donateurs humanitaires, avec 190 millions d’euros en 2005, et le plus gros contributeur de la force de paix de l’UA, AMIS, avec 162 millions d’euros versés en 2005 ».


In this context, it should be stressed that the Structural Funds and the Cohesion Fund are the Union's largest financial contributor to environmental actions.

Dans ce contexte, il convient de souligner que ce sont les fonds structurels et le fonds de cohésion qui, dans l'Union, fournissent la contribution financière la plus importante en faveur des actions liées à l'environnement.


Canada is the fifth or sixth largest financial and operational contributor to the alliance and has been a leader in the alliance in many ways since its very beginning.

Le Canada est le cinquième ou le sixième pays contribuant le plus, aux plans financier et opérationnel, à l'alliance et a été un leader dans plusieurs domaines depuis la fondation de l'alliance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coalition has lost its largest financial contributor' ->

Date index: 2021-01-12
w