In paragraph 15, in rejecting the coalition's application, the court suggested that the issues of concern to the coalition largely relate to the lobster fishery, not the eel fishery, and if necessary those issues can be raised and decided in future cases that involve the specifics of the lobster fishery.
Au paragraphe 15, en rejetant la demande présentée par la coalition, la Cour donnait à entendre que les questions soulevées par la coalition portaient principalement sur la pêche du homard, et non pas celle de l'anguille, et que, s'il le fallait, ces questions pourraient être soulevées à l'occasion d'affaires ultérieures portant sur les conditions propres à la pêche du homard et qu'une décision pourrait être rendue à ce moment-là.