Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague is welcome to ask my " (Engels → Frans) :

I ask my colleagues to join me in welcoming these congressional fellows to Canada and in wishing them a week of invigorating discussion surrounding the common challenges and achievements that continue to strengthen the very important relationship between our two great nations.

J'invite mes collègues à accueillir ces stagiaires au Canada et à leur souhaiter une semaine de discussions stimulantes autour des défis et des succès qui continuent de resserrer les liens entre nos deux grands pays.


However, my colleague is welcome to ask my colleague from Alfred-Pellan, who is a member of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities.

Par contre, ma collègue pourra questionner notamment mon collègue d'Alfred-Pellan, qui, lui, siège au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités.


However, I should like you to permit me, Madam President, to ask my colleague to give you a written answer that is to the point and states precisely what stage the discussions have reached.

Toutefois, Madame la Présidente, si vous me le permettez, je demanderai à mon collègue de vous transmettre une réponse écrite qui sera appropriée et indiquera précisément à quel stade en sont les discussions.


To safeguard the leisure flyer, in respect of gliders and microlights, I have asked my Group to put forward an amendment. I have agreed with the Council and the Commission – and I hope other colleagues will be able to agree with this as well – on what I believe is the best consensus available.

Afin de protéger l’aviation de loisir, j’ai demandé à mon groupe de déposer un amendement concernant les planeurs et les U.L.M. J’ai convenu avec le Conseil et la Commission ce de ce que je pense être le meilleur consensus possible et j’espère que tous mes collègues en conviendront aussi.


To safeguard the leisure flyer, in respect of gliders and microlights, I have asked my Group to put forward an amendment. I have agreed with the Council and the Commission – and I hope other colleagues will be able to agree with this as well – on what I believe is the best consensus available.

Afin de protéger l’aviation de loisir, j’ai demandé à mon groupe de déposer un amendement concernant les planeurs et les U.L.M. J’ai convenu avec le Conseil et la Commission ce de ce que je pense être le meilleur consensus possible et j’espère que tous mes collègues en conviendront aussi.


I welcome that discussion with him and all of his colleagues (1155) Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon Wanuskewin, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I still have to ask my question.

Je suis toujours heureux de m'entretenir avec le ministre et tous ses collègues (1155) M. Maurice Vellacott (Saskatoon Wanuskewin, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je dois tout de même poser ma question.


I ask my colleagues to vote in favour of it as it does provide a kind of assurance that the Council must bring the issue up again before any decisions in that direction can be made.

Je demande à mes collègues de voter en faveur de celui-ci, dans la mesure où il permet de s'assurer que le Conseil réexaminera la question avant de prendre toute décision en ce sens.


This is not possible just now in the heat of the moment and I would ask my colleagues to remember this if it comes up again.

Ce n'est pas possible dans l'agitation du moment, mais je prie mes collègues de s'en souvenir lorsque nous y reviendrons.


My colleague Chris Patten has asked me to underline the importance of your support to these projects: their realisation will be key for the rapid and successful implementation of our region-to-region trade agreement.

Mon collège Chris Patten m'a demandé de souligner combien il est important que vous souteniez ces projets: leur réalisation sera primordiale pour la mise en œuvre rapide et réussie de notre accord de commerce interrégional.


Therefore, I ask my hon. colleagues to join me in welcoming members of our country's marine community and wish them well during National Marine Day.

J'invite mes collègues à se joindre à moi pour accueillir les représentants de l'industrie maritime canadienne et leur souhaiter une belle Journée nationale de la marine.




Anderen hebben gezocht naar : welcome to ask     ask my colleagues     welcoming     colleague is welcome to ask my     ask my colleague     hope other colleagues     have asked     his colleagues     welcome     colleague     patten has asked     hon colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague is welcome to ask my' ->

Date index: 2021-10-29
w