Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague mr almunia and his entire team » (Anglais → Français) :

My colleague Mr Almunia and his entire team are working upstream with the Member States on this very question.

Mon collègue Joaquín Almunia et toute son équipe travaillent en amont avec les États membres sur cette question précise.


I wish to sincerely thank the executive director, Éric Boulay, and his entire team who open their hearts every morning when they open the shelter's doors.

Je remercie sincèrement le directeur général, Éric Boulay, et toute l'équipe, qui ouvrent grand leur coeur comme ils ouvrent les portes de la maison chaque matin.


The applicant also argues that the job description for the post of the seconded national expert who replaced him from October 2013, which he attaches as an annex to the application initiating the proceedings, calls for at least eight years’ experience in his field of expertise and that, in practice, none of his colleagues in the team to which he belongs was recruited at grade AD 5.

Le requérant fait valoir, en outre, que la fiche de poste qu’il joint en annexe à la requête, relative à l’emploi de l’expert national détaché qui l’a remplacé à partir d’octobre 2013, exige au moins huit ans d’expérience dans son domaine de spécialisation et que, dans la pratique, dans l’équipe à laquelle il appartient, aucun de ses collègues n’a été recruté au grade AD 5.


This 2008 budget is in fact a victory for Europeans and for the House, and I also wish to express my most sincere thanks to our general rapporteur and his entire team for their difficult negotiations, and also of course to Chairman Böge and the COBU Members and administrative staff.

Ce budget 2008 constitue en effet une victoire pour les Européens et une victoire aussi pour le Parlement et je souhaite exprimer, à mon tour, mes plus vifs remerciements à notre rapporteur général, Kyösti Virrankoski, et à toute l'équipe qui l'entoure pour les négociations difficiles qu'ils ont menées, ainsi bien sûr qu'au président Böge et aux élus, et aux membres administratifs de la COBU.


I would like to congratulate the president of the Optimist Club of Aylmer, Marcel Rainville, and his entire team for their dedication and excellent work.

J'aimerais féliciter le président du Club Optimiste d'Aylmer, M. Marcel Rainville, ainsi que toute son équipe pour leur dévouement et leur excellent travail.


On behalf of my Bloc Québécois colleagues from the south shore, I would like to thank Mr. Auclair and his entire team for their commitment to serving and keeping our community informed for the past 60 years.

Mes collègues du Bloc québécois de la Rive-Sud se joignent à moi pour remercier M. Auclair ainsi que toute son équipe pour leur engagement à bien servir et à bien informer notre communauté depuis maintenant 60 ans.


Mr President, ladies and gentlemen, as this debate, this plenary session and my parliamentary activity draw to a close, allow me to extend my sincerest thanks to my colleagues on the Committee on Transport and Tourism and in the secretariat of the Committee on Transport and Tourism, as well as the chairman of the Committee on Transport and Tourism and the Vice-President of the Commission and his entire DG TREN team.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat et cette session plénière touchant à leur fin, de même que mon activité parlementaire, permettez-moi de présenter mes remerciements les plus sincères à mes collègues de la commission des transports et du tourisme et du secrétariat de la commission des transports et du tourisme, ainsi qu’au président de la commission du tourisme et au vice-président de la Commission et à toute l’équipe de la DG TREN.


I am therefore happy to receive President Konaré and his entire team of Commissioners to strengthen the ties and trust that are at the core of our new partnership".

C'est pourquoi, je suis heureux d'accueillir le Président Konaré et toute son équipe de commissaires pour renforcer nos liens et la confiance qui se trouvent au coeur de notre nouveau partenariat».


I should like to congratulate him, all his colleagues, the members of his government, the permanent representative – all his team – for a very successful Presidency.

Je voudrais le féliciter, ainsi que tous ses collègues, les membres de son gouvernement, le représentant permanent - toute son équipe - pour la réussite de la présidence autrichienne.


Within a few hours of the presentation of the report President Santer announced the resignation of his entire team.

Quelques jours après la présentation dudit rapport, le président Santer annonçait la démission en bloc de son équipe.




D'autres ont cherché : almunia and his entire     colleague mr almunia and his entire team     wish     his entire     his entire team     his colleagues     team     this     bloc québécois colleagues     colleagues     tren team     strengthen the ties     all his colleagues     all his team     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague mr almunia and his entire team' ->

Date index: 2021-01-22
w