Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputy
Senator Selection Act
Those of the members who represent the Member States

Vertaling van "colleague who represents " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
those of the members who represent the Member States

les membres, représentants des États membres


deputy (who represents a delegate)

agent (qui représente un délégué)


representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly

représentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue


person who stands in place of and represents another person

personne agissant en lieu et place d'une autre


Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]

Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]


An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province

Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Like my colleague who represents an area that has a very significant population of Sikhs, I too have been blessed with the opportunity to represent an area where the Sikh population is large, active and contributes a great deal to the health and well-being of our whole community.

Tout comme mon collègue, qui représente une région qui compte une forte population de Sikhs, j'ai le bonheur de pouvoir représenter une région où la population sikh est nombreuse et active, et contribue largement à favoriser la santé et le bien-être de toute notre collectivité.


My colleague from Berthier—Montcalm was not the only one. I recall very clearly from an event in the Montreal riding of Hochelaga—Maisonneuve that my colleague who represents that riding introduced a motion under private members' business and initiated this debate in this House to ensure that the government was taking the necessary steps to establish legislation to fight organized crime.

Ce fut non seulement mon collègue de Berthier—Montcalm, mais aussi, je me rappelle très bien, à partir d'un fait dans un comté montréalais, dans celui de Hochelaga—Maisonneuve, mon collègue de cette circonscription, par l'entremise d'initiatives parlementaires, avait amorcé ce débat à la Chambre des communes pour assurer que le gouvernement prenne les mesures nécessaires afin d'en venir à une loi pour combattre le crime organisé.


Let us also think of our colleagues who represent the First Nations and who are particularly aware of their reality.

Pensons également à nos collègues qui représentent nos Premières Nations et qui sont si conscients de leur réalité.


However, I want to say that even though we are members of Parliament from the urban area, we have a sense of connection with our colleagues who represent ridings in the north, and certainly our colleague from the Western Arctic, who is the main critic on the bill we are debating today.

Nous revoici à la Chambre aujourd'hui, prêts à débattre de tout ce qui nous sera soumis, et je suis donc très heureuse de parler de ce projet de loi. Je tiens à féliciter ma collègue, la députée de Newton—Delta-Nord, qui a pris la parole avant moi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me start, then, by expressing my warm thanks to everyone who has made a valuable contribution to this process: the shadow rapporteurs from the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, Mr Podestà, Mr Lehtinen and Mrs Riis-Jørgensen, the Committee Chairman Arlene McCarthy, and the secretariat responsible, the staff of the rapporteurs for the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, Mr Alvaro, and others who supported the process, the Council Presidency, represented by António Delicado and his colleagues and last but not least, the Commission, ...[+++]

Permettez-moi dès lors de commencer par remercier très chaleureusement toutes les personnes qui ont apporté leur précieuse contribution à l'édifice: les rapporteurs fictifs de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, M. Podestà, M. Lehtinen et Mme Riis-Jørgensen, la présidente de la commission, Arlene McCarthy, et le secrétariat, l'équipe de rapporteurs de la commission des libertés civiles de la justice et des affaires intérieures, M. Alvaro, et tous les autres qui ont soutenu le processus, la présidence du Conseil, représentée par Antonio Delicado et ses collègues et, pour ...[+++]


Mr Dupuis is, of course, free to think that the matter was not analysed sufficiently: that is his personal opinion and the opinion of other colleagues who represent a minority of the committee.

Naturellement, M. Dupuis est libre de penser que cette discussion n’a pas été suffisamment réfléchie : c’est son opinion personnelle, que partage une petite minorité de collègues au sein de la commission.


Mr Dupuis is, of course, free to think that the matter was not analysed sufficiently: that is his personal opinion and the opinion of other colleagues who represent a minority of the committee.

Naturellement, M. Dupuis est libre de penser que cette discussion n’a pas été suffisamment réfléchie : c’est son opinion personnelle, que partage une petite minorité de collègues au sein de la commission.


On behalf of the Council, I would like to express my thanks to those who played a part in the positive conclusion of the agreement: in particular, Mrs Frassoni, her colleague, Mr Medina Ortega, and Mr Gargani, Mr Swoboda and Mr Clegg, representatives of Parliament, as well as Commissioner de Palacio, who represented the Commission in the preparation of this work.

Je voudrais, au nom du Conseil, faire part de mes remerciements à ceux qui ont joué un rôle dans la conclusion positive de cet accord: particulièrement Mme Frassoni, son collègue, M. Medina Ortega, ainsi que M. Gargani, M. Swoboda et M. Clegg, les représentants du Parlement, ainsi que la commissaire de Palacio, qui a représenté la Commission dans la préparation de ce travail.


– (ES) Mr President, I join my colleagues who have welcomed the fact that we have come to a time when there is recognition of an indigenous people that for a long time has been isolated and, what is more, in a complex situation, because there were people who considered themselves to be their representatives and who actually were not.

- (ES) Monsieur le Président, je me joins aux collègues qui se félicitent de la reconnaissance d'un peuple indigène qui a été très longtemps maintenu à l'écart et dans une situation complexe car certains se considéraient comme leurs représentants alors qu'ils ne l'étaient pas.


I would ask my colleague who represents a riding in Nova Scotia to explain what his electors said when the member and his minister announced they were prepared to give $100,000 to the Senators, millionaires who earn $1.2 million a year on average, whereas the ordinary folks have to struggle to bring in $30,000 or $40,000.

J'invite mon collègue qui représente une circonscription de la Nouvelle-Écosse à expliquer ce que ses électeurs lui ont dit lorsque le député et son ministre étaient prêts à donner 100 000 $ aux Sénateurs, ces millionnaires qui gagnent 1,2 million par année en moyenne, alors que les gens doivent trimer dur pour gagner 30 000 $ ou 40 000 $.




Anderen hebben gezocht naar : senator selection act     deputy     colleague who represents     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague who represents' ->

Date index: 2021-04-04
w