Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASR
Automatic send and receive
Automatic send receiver
Automatic send-receive
Automatic send-receive set
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Get Msg button
Keyboard send and receive
Keyboard send receive terminal
Keyboard send-receive
Keyboard send-receive mode
Liaise with colleagues
Page-send receive
Ready for sending
Ready to send
Send Mail button
Send and Receive button
Send button
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleagues to send » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


automatic send/receive | ASR | automatic send-receive | automatic send and receive | automatic send-receive set

émetteur-récepteur | émetteur-récepteur automatique | téléimprimeur émetteur-récepteur


keyboard send/receive [ keyboard send-receive | keyboard send-receive mode | page-send receive ]

émission-réception clavier [ émission-réception d'imprimés | mode émission-réception clavier | émission-réception sur page | transmission-réception sur page ]


keyboard send receive terminal [ keyboard send-receive | keyboard send/receive computer terminal | keyboard send and receive ]

émetteur-récepteur à clavier [ terminal émetteur-récepteur à clavier | terminal à clavier émission-réception ]


automatic send-receive [ ASR | automatic send receiver | automatic send-receive set | buffered automatic send/receive ]

téléimprimeur émetteur-récepteur [ téléimprimeur ASR | téléimprimeur automatique d'émission-réception ]


Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button

bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier




automatic send/receive | ASR | automatic send-receive

émission-réception | transmission-réception automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I urge my colleagues to send this to committee as quickly as possible and then send it back to the House post-haste.

J'exhorte mes collègues à renvoyer ce projet de loi au comité dans les plus brefs délais, puis à le retourner à la Chambre le plus tôt possible.


Madam Speaker, I can assure my colleague and send him my notes to show that I, in fact, wrote the speech myself.

Madame la Présidente, je tiens à rassurer mon collègue: j'ai écrit moi-même ce discours.


I urge my colleagues to send Bill C-474 to committee so that we can have a thorough and democratic debate.

J'exhorte mes collègues à envoyer le projet de loi C-474 au comité pour qu'on puisse avoir un débat approfondi et démocratique.


The Royal Bank, the Bank of Montreal, and I will add the CIBC to make my colleagues happy, send out their notices and schedules solely in English because they come from Toronto.

La Banque Royale, la Banque de Montréal et j'ajoute la CIBC, pour faire plaisir à mes collègues, envoient leurs avis et leurs programmes — ce qu'ils appellent schedule — tout en anglais, parce que cela émane de Toronto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, I ask Parliament and my colleagues to send a strong signal that we will stop non-humanitarian aid.

Je demande donc au Parlement et à mes collègues d’envoyer un message fort que nous suspendrons l’aide non humanitaire.


It would be prudent for the President-in-Office and his colleagues to send out a clear message that the extra contribution must not stand in the way of enlargement, which must succeed.

J’aimerais que le président en exercice et ses collègues nous indiquent clairement si cette contribution supplémentaire risque d’entraver l’élargissement. Celui-ci doit se faire.


With this aim in view, the rapporteur is continuing to work and cooperate openly while requesting colleagues to send him their comments on the provisions adopted at first reading which will be considered again at second reading.

Dans cette optique, le rapporteur continue à travailler et à collaborer de manière ouverte en invitant ses collègues à lui soumettre des remarques sur des dispositions votées en première lecture qui retiendront toute notre attention lors de la deuxième lecture.


When we left, they asked us to please tell our colleagues to send more women.

À notre départ, elles nous ont demandé de dire à nos collègues de dépêcher davantage de femmes.


In its remarkable opinion, the Commission underlined the weaknesses of the text and the need to improve it. The Commission is sending out the right political signal whereas Parliament is sending out the wrong one. This is why I will vote against the European Parliament report. In so doing I shall be demonstrating my differences with the majority of my colleagues.

Comme signal politique, le Parlement a tort et la Commission européenne a raison; c’est pourquoi je voterai contre le rapport du Parlement européen en désaccord avec une majorité de mes collègues.


I will be sending colleagues a copy of this letter, addressed to the World Health Organisation, requesting this code.

J’enverrai à mes collègues une copie de la lettre adressée à l’Organisation mondiale de la santé et lui demandant ce code.


w