Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Early vigor
Early vigour
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
SAVE
Seedling vigor
Seedling vigour
Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency
Translation
Vigorous brushing
Vigorous sweeping
Vigorously
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "colleagues to vigorously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Special Action programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

Actions déterminées en faveur d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


Special Action Programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

actions déterminées en vue d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


vigorous sweeping [ vigorous brushing ]

balayage vigoureux [ brossage vigoureux ]


seedling vigor [ early vigor | seedling vigour | early vigour ]

vigueur au départ [ vigueur à la levée ]




Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Queen provides a neutral, indifferent—in the correct sense of that word—level of authority that allows us to disagree on the issues of the day that you and your colleagues debate vigorously, but allows us to have another level of authority symbolizing and guaranteeing the things in this country that do not change even when election results bring in different governments, or when different ministers adopt different policies.

La Reine représente un palier d'autorité neutre, indifférent—au bon sens du terme—qui nous permet de nous diviser sur les questions du jour dont vous débattez vigoureusement, vous et vos collègues, tout en symbolisant et en garantissant à un autre niveau tout ce qui dans notre pays est immuable et ne change pas même lorsqu'on élit un autre gouvernement ou lorsque différents ministres adoptent des politiques différentes.


I would like to pay tribute to my colleagues on the industry committee for their vigorous discussion of the contents of the bill, in particular my colleagues from Mercier, Lévis and Notre-Dame-de-Grâce—Lachine.

Je voudrais rendre hommage à mes collègues du Comité de l'industrie qui ont discuté vigoureusement du contenu du projet de loi, notamment mes collègues de Mercier, de Lévis et de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine.


I would also like to pay tribute to my colleagues on the industry committee for their vigorous discussion of the contents of the bill, in particular my colleagues from Mercier, Lévis and Notre-Dame-de-Grâce—Lachine.

Pour les échanges dynamiques que nous avons eus sur le contenu du projet de loi, je voudrais aussi rendre hommage à mes collègues membres du Comité de l'industrie, en particulier les députés de Mercier, de Lévis et de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine.


This has been recorded in the Chatzimarkakis report, and these motions will be vigorously supported by my colleagues on the Committee.

Ces éléments ont été intégrés au rapport Chatzimarkakis, et ces propositions seront soutenues vigoureusement par les collègues de ma commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I do not wish to make my last remarks in this Parliament into the beginning of a hot controversy. However, I would just say to the honourable Member who said that he wished Mr Verheugen, my distinguished colleague, had been able to state the advantages of the Annan plan more vigorously, that Mr Verheugen would have loved to do so, but when he tried in Cyprus, he was stopped.

Enfin, je ne souhaite pas que les dernières remarques que je ferai devant cette Assemblée déclenchent une vive polémique, mais je tiens simplement à déclarer à l’honorable député qui a déploré le fait que mon distingué collègue, M. Verheugen, n’ait pas été en mesure d’énoncer plus vigoureusement les avantages que présentait le plan Annan que M. Verheugen aurait aimé le faire, mais lorsqu’il a essayé de le faire à Chypre, il en a été empêché.


In the course of Mr Berlusconi's vigorous and colourful response to the debate, a remark was made in respect of one of our colleagues, Mr Schulz, who, under the Rules of Procedure, is entitled to make a statement to the House if he so wishes.

- Au cours de la réponse énergique et haute en couleurs qu’a donnée M. Berlusconi au débat, une remarque a été formulée concernant l’un de nos collègues, M. Schulz, qui, conformément au règlement, a le droit d’intervenir s’il le souhaite.


– (DE) Mr President, I would not normally rise to speak on this issue, which is handled very competently by my colleague Mr Ferber, who is one of the most vigorous champions of postal service liberalisation, but who also works tirelessly to ensure that the customer's interests and rights and consumer protection are taken seriously in the European Union.

- (DE) Monsieur le Président, je ne m’exprime pas, en principe, sur ce type de sujet, qui est pris en charge de manière fort compétente par mon collègue, M. Ferber. Tout en étant l’un des plus fervents partisans de la libéralisation des services postaux, ce dernier veille activement à ce que les intérêts et les droits des consommateurs ainsi que la protection des consommateurs soient pris au sérieux au sein de l’Union européenne.


The Commission knows that certain illegal forces have made anonymous threats to our colleagues, Mrs Stauner and Mr Blak, and this ought to make the Commission realise that a much more vigorous approach is required if action is to be taken against the internal forces partly responsible for the fact that European taxpayers’ money can disappear into the pockets of criminals.

La Commission n'ignore pas que des menaces anonymes ont été proférées à l'encontre de nos collègues, Mme Stauner et M. Blak, et cela devrait amener la Commission à comprendre qu'elle doit consacrer beaucoup plus d'énergie pour contrecarrer les forces internes qui sont responsables de la disparition de l'argent des contribuables européens au profit de milieux criminels.


[Translation] Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Madam Speaker, I would like to associate myself with my colleagues to vigorously protest against the fact that the government does not limit itself to technicalities regarding equalization in Bill C-3.

[Français] Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Madame la Présidente, je désire joindre ma voix à celle de mes collègues, afin de protester énergiquement contre le fait que le gouvernement, par son projet de loi C-3, ne se limite qu'à des technicalités relatives à la péréquation.


As my colleagues have already mentioned, the Reform Party always supports vigorous measures to ensure the successful operation of the marketplace such as promoting competition or competitive pricing, strengthening vigorously and enforcing competition in the market.

Comme mes collègues l'ont déjà mentionné, le Parti réformiste a toujours été en faveur de mesures vigoureuses pour assurer le bon fonctionnement du marché, qu'il s'agisse de promouvoir la concurrence ou de favoriser l'établissement de prix concurrentiels, ou encore de renforcer et de faire appliquer les lois de la concurrence sur le marché.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues to vigorously' ->

Date index: 2024-04-26
w