Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleagues very sincerely » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, as I said in my answer to the first question and last week, our colleague, the Minister of State for the Status of Women, has put forward a very sincere apology.

Monsieur le Président, comme je l'ai dit dans ma réponse à la première question et la semaine dernière, notre collègue, la ministre d’État à la Condition féminine, a présenté des excuses très sincères.


I understand my hon. colleague is very sincere in her commercial for the Conservative government, but it strikes me that she may want to refer to her colleagues by their role as minister of their portfolio rather than their names, as that is not proper protocol in the House.

Je sais que ce message publicitaire de ma collègue en faveur du gouvernement conservateur est très sincère. Toutefois, il aurait peut-être été préférable pour elle de s'adresser à ses collègues en utilisant leur titre de ministre plutôt que leur nom, conformément au protocole à la Chambre.


Allow me to very sincerely congratulate my Bloc Québécois colleagues who have spoken today in this debate, that is, the member for Joliette and more particularly the member for Rosemont—La Petite-Patrie for all his work on matters concerning the environment.

Permettez-moi de féliciter très sincèrement mes collègues du Bloc québécois qui sont intervenus aujourd'hui dans ce débat, soit le député de Joliette et plus particulièrement celui de Rosemont—La Petite-Patrie, pour l'ensemble de son travail sur les questions touchant l'environnement.


Allow me to extend very sincere thanks to my colleagues from the Bloc Québécois who spoke earlier this morning.

Permettez-moi de remercier très sincèrement mes collègues du Bloc québécois qui sont intervenus précédemment ce matin.


Today we wish Parliament to adopt an opinion on the decisions to be taken by the Heads of State and Government in Laeken, and I would like to take this opportunity to thank my colleagues very sincerely for their cooperation on this issue.

Nous désirons prendre aujourd'hui position, avec cette Assemblée, sur les décisions que prendront à Laeken les chefs d'État et de gouvernement et je voudrais profiter de cette occasion pour remercier très chaleureusement mes collègues pour leur excellente collaboration sur cette question.


Today we wish Parliament to adopt an opinion on the decisions to be taken by the Heads of State and Government in Laeken, and I would like to take this opportunity to thank my colleagues very sincerely for their cooperation on this issue.

Nous désirons prendre aujourd'hui position, avec cette Assemblée, sur les décisions que prendront à Laeken les chefs d'État et de gouvernement et je voudrais profiter de cette occasion pour remercier très chaleureusement mes collègues pour leur excellente collaboration sur cette question.


– Madam President, Mr President-in-Office, President Prodi, firstly, I would like to express my very sincere thanks for the comments that have been made by colleagues here this morning and by you, Madam President and President Prodi on the good news from Ireland on the decommissioning of arms.

- (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Président Prodi, je souhaite tout d'abord exprimer mes remerciements les plus sincères pour les remarques formulées ce matin par mes collègues ainsi que par vous, Madame la Présidente et Monsieur le Président Prodi, sur les bonnes nouvelles en provenance d'Irlande relatives au désarmement.


In conclusion, I would like to thank all my colleagues and the committee secretariat very sincerely for their support with this report.

Enfin, je souhaiterais remercier très cordialement tous mes collègues ainsi que le secrétariat de la commission pour leur soutien sur ce rapport.


Mr Galeote, although you chose to address the Socialist Group, which is very large, and my group is tiny, I am going to speak sincerely, on behalf of a very small group, but one that on vital issues has been involved, modestly, side by side with all our Spanish colleagues.

Monsieur Galeote, bien que vous vous soyez adressé au groupe socialiste, groupe très important tandis que le mien l’est infiniment moins, je vais vous parler en toute franchise, au nom d’un groupe très petit, mais qui, à l’égard des questions vitales pour l’État, a répondu présent avec tous les autres collègues espagnols, modestement et côte à côte.


Mr. Lee, I would like to thank you and your colleagues very sincerely for appearing before us and giving us answers to our questions.

Monsieur Lee, un grand merci à vous et à vos collègues d'avoir comparu devant nous et d'avoir répondu à nos questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues very sincerely' ->

Date index: 2021-06-08
w