Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Number of no-votes
Number of votes against
Receipts and revenues credited to the vote
Revenue credited to the appropriation
Revenue credited to the vote
Revenues credited to the appropriation
Revenues credited to the vote
Revenues netted against expenditures
Vote against
Vote against all
Vote-netting revenue

Traduction de «colleagues voted against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractèregislatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


number of no-votes | number of votes against

nombre de non






revenues netted against expenditures [ revenue credited to the appropriation | revenues credited to the appropriation | revenue credited to the vote | revenues credited to the vote | vote-netting revenue | receipts and revenues credited to the vote ]

recettes affectées aux dépenses [ recettes affectées au crédit | revenus affectés au crédit | recettes à valoir sur le crédit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, yesterday I believe was one of the saddest days in my life as an MP on this Hill when all of my colleagues whom I have a great respect for, all of my Liberal colleagues, voted against a motion to compensate the merchant navy men.

Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, hier, j'ai probablement vécu une des journées les plus tristes de ma carrière de députée. En effet, tous mes collègues libéraux, pour lesquels j'éprouve un grand respect, ont voté contre une motion visant à indemniser les anciens combattants de la marine marchande.


I am pleased to say that I and my Reform colleagues voted against Bill C-78.

Je suis heureux de dire que mes collègues du Parti réformiste et moi avons voté contre le projet de loi C-78.


But he does not know what consensus is, because when he was in the National Assembly and when his premier, Mr. Bourassa, introduced Bill 178 which met the expectations of both anglophone and francophone communities, he and a couple of his colleagues voted against the consensus that existed in Quebec, and for this he was no longer welcome in his own Liberal Party and he had to come here to beg for a job, perhaps eight or ten years before he actually got elected to this House.

Mais il ne connaît pas ça, des consensus, parce que lui, lorsqu'il était à l'Assemblée nationale et que son premier ministre Bourassa a présenté le projet de loi 178 qui répondait aux aspirations des communautés anglophone et francophone, lui, avec deux ou trois de ses confrères, a voté contre ce consensus qui existait au Québec, si bien qu'il n'était plus bienvenu dans son propre Parti libéral et qu'il a été obligé de venir «se téter» une job ici, à deux ou trois élections avant ...[+++]


His colleagues voted against that. He will have a chance to redeem himself when we vote on the budget implementation bills.

Il aura une chance de se reprendre lorsque les projets de loi d'exécution du budget seront mis aux voix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Mr President, we have just adopted by a large majority, although I and a number of my colleagues voted against it, a report that introduces for this institution a flag, an anthem, a motto, a public holiday: all the symbols, the 'trappings' of a real state.

- (NL) Monsieur le Président, nous venons d’adopter à une large majorité, bien que quelques-uns de mes collègues et moi-même ayons voté contre, un rapport qui instaure pour cette institution un drapeau, un hymne, une devise, des jours fériés: tous les symboles, les «atours» d’un véritable État.


− In relation to RCVs 1, 3, 4, 5, 6, 7 on the Sterckx Report, I and my Irish EPP-ED colleagues voted against or abstained on these amendments, so as to demonstrate our concerns over issues relating to the power of the independent authority and the scope of the Directive which would undermine Member State competence in a number of areas.

− (EN) En ce qui concerne les recommandations de vote 1, 3, 4, 5, 6 et 7 sur le rapport Sterckx, mes collègues irlandais du PPE-DE et moi-même avons voté contre ou nous sommes abstenus sur ces amendements, afin de manifester notre préoccupation quant aux questions concernant le pouvoir de l’autorité indépendante et le champ d’application de la directive, qui affaibliraient la compétence des États membres dans une série de domaines.


– (DE) Mr President, for the same reasons that I gave in the case of the Jeggle report, I and my CSU colleagues voted against Lutz Goepel's report.

– (DE) Monsieur le Président, pour des raisons identiques à celles que j'ai mentionnées dans le cas du rapport Jeggle, mes collègues de la CSU et moi-même avons voté contre le rapport Lutz Goepel.


I am very pleased that on this side of the House at least the majority of colleagues voted against the proposal to extend health benefits to retired Members.

Nous enverrions des signaux inadéquats. Je suis ravie que dans cette aile de l’Assemblée, la majorité au moins de nos collègues aient rejeté la proposition visant à étendre les prestations de santé aux députés retraités.


I am very pleased that on this side of the House at least the majority of colleagues voted against the proposal to extend health benefits to retired Members.

Nous enverrions des signaux inadéquats. Je suis ravie que dans cette aile de l’Assemblée, la majorité au moins de nos collègues aient rejeté la proposition visant à étendre les prestations de santé aux députés retraités.


In conclusion, I would like to remind the House that a few days ago, the Bloc Quebecois, elected only by Quebecers, gave proof of a great openness and understanding of the problems in Eastern Canada and particularly those of the Atlantic when it voted in favour of the constitutional resolution allowing for the construction of a bridge between Prince Edward Island and the mainland whereas our Reform colleagues voted against that project let us ask ourselves: who in the opposition best defends the interests of all Canadians from the Atlantic to the Pacific, the Bloc Quebecois or the Reform Party?

Rendons hommage à ces hommes et à ces femmes qui ont travaillé à l'extérieur du Québec. En terminant, je me permets de rappeler qu'il y a quelques jours à peine nous, du Bloc québécois, élus par les seuls Québécois et Québécoises, avons donné une preuve de très grande ouverture et de compréhension des problèmes de l'Est canadien et en particulier de l'Atlantique canadien lorsque nous avons voté en faveur de la résolution constitutionnelle permettant la construction du pont reliant l'Île-du-Prince-Édouard au continent, ce contre quoi ont voté nos collègues réformist ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues voted against' ->

Date index: 2023-02-07
w