Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleagues who commended " (Engels → Frans) :

Mr. Werner Schmidt (Kelowna, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I commend my hon. colleague who just spoke in favour of the motion.

M. Werner Schmidt (Kelowna, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je félicite le député qui vient de parler en faveur de la motion.


- Madam President, generally speaking, I could agree with those colleagues who commended the active role of the Czech presidency.

- (EN) Madame la Présidente, d’un point de vue général, je pourrais me rallier aux collègues qui ont fait l’éloge du rôle actif joué par la présidence tchèque.


By raising this issue here (and I commend all my colleagues who have raised it and those who put this item on the agenda), we add our voice in the European Parliament to the international voice of protest, and hopefully the Tanzanian Government – and indeed others – will listen.

En soulevant cette question ici (et je félicite tous mes collègues qui ont soulevé cette question et qui ont mis ce problème à l’ordre du jour), nous ajoutons la voix du Parlement européen au tollé mondial de protestations. Avec un peu de chance, le gouvernement tanzanien et d’autres personnes concernées nous écouteront.


By raising this issue here (and I commend all my colleagues who have raised it and those who put this item on the agenda), we add our voice in the European Parliament to the international voice of protest, and hopefully the Tanzanian Government – and indeed others – will listen.

En soulevant cette question ici (et je félicite tous mes collègues qui ont soulevé cette question et qui ont mis ce problème à l’ordre du jour), nous ajoutons la voix du Parlement européen au tollé mondial de protestations. Avec un peu de chance, le gouvernement tanzanien et d’autres personnes concernées nous écouteront.


I commend you, I commend the rapporteur and all colleagues who have contributed to the submission and adoption of the existing proposals.

Je vous félicite, je félicite le rapporteur et tous mes collègues qui ont contribué à la présentation et à l’adoption des propositions existantes.


I am pleased to commend the excellent report of a colleague who, rather more than is customary, took the views of his colleagues into account, and I am ashamed that there are only 25 of us at this sitting, a fact which hardly enhances the credibility of our debate.

Je suis heureux de saluer l’excellent rapport d’un collègue qui fut, un peu plus que d’habitude, à l’écoute de ses collègues et j’ai honte: nous sommes vingt-cinq en séance, ce qui ne qualifie pas bien nos travaux.


I commend my colleagues who have decided to opt out of this overly generous plan and who are prepared to put their reputations, their leadership and their imagination on the line.

Je félicite mes collègues qui ont décidé de se retirer de ce régime excessivement généreux et qui sont prêts à risquer leur réputation, leur leadership et leurs idées.


Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, I appreciate the kind comments of both colleagues who commended me for my speech, but I would like to note for the record that almost my entire speech consisted of a letter from a young mother in my riding.

M. Jay Hill: Monsieur le Président, je remercie mes deux collègues de leurs aimables propos au sujet de mon allocution, mais je signale que presque tout mon discours a consisté à citer la lettre d'une jeune mère de ma circonscription.


I commend my two colleagues who spoke before me, the member for Kitchener Centre and my colleague from Mount Royal who brought forward the bill dealing with international co-operation.

Je félicite mes deux collègues qui ont pris la parole avant moi, le député de Kitchener-Centre et le député de Mont-Royal—qui a présenté le projet de loi concernant la coopération internationale.


I do not do much mental health work, but I always commend my colleagues who do it because it is difficult to deal with clients who are battling addictions and so forth.

Personnellement, je ne travaille pas beaucoup dans le domaine de la santé mentale, mais je loue toujours mes confrères qui évoluent dans ce domaine, parce qu'il est difficile de traiter avec des clients qui sont aux prises avec des problèmes de consommation abusive d'alcool et d'autres drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues who commended' ->

Date index: 2024-05-18
w