Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleagues would contradict " (Engels → Frans) :

I feel that generally—my colleagues will contradict me if necessary—most community organizations and unions in Quebec would agree to a direct-deposit system as long as it is voluntary and optional.

Je pense que de façon générale—mes collègues me contrediront au besoin—la plupart des organismes communautaires et syndicaux au Québec sont d'accord quant au développement du dépôt direct tant qu'il demeure volontaire et facultatif pour la personne qui reçoit la somme d'argent.


My colleagues on this side of the House would all agree that the government would profit most by putting in place those key principles around financial literacy, putting in place the priorities around the strategy for financial literacy, and ensuring that the practices it does now, which contradict financial literacy, are thrown out and it brings in new practices that would lead to financial literacy and financial accountability in our government and in our country.

Mes collègues de ce côté-ci de la Chambre seraient d'accord avec moi pour affirmer que c'est le gouvernement qui gagnerait le plus à appliquer ces principes clés en matière de littératie financière et à donner suite aux priorités établies dans la stratégie nationale. Le gouvernement devrait aussi mettre un terme à ses pratiques, qui sont contraires à la littératie financière, et en adopter de nouvelles afin que le gouvernement et le Canada donne l'exemple en matière de littératie et de responsabilité financières.


Madam Speaker, earlier, my colleague pointed out one contradiction in the Conservative budget, and I would like to point out a second.

Madame la Présidente, mon collègue a souligné tout à l'heure une contradiction par rapport au budget des conservateurs, et je voudrais en relever une deuxième.


I again want to thank my shadow rapporteurs from across the groups, Ms Nedelcheva, Ms Wikström and other colleagues who helped make this what I would call a pleasurable trialogue – if that is not a contradiction in terms!

Je souhaite à nouveau remercier mes rapporteurs fictifs issus de tous les groupes, Mme Nedelcheva, Mme Wikström ainsi que d’autres collègues qui ont contribué à ce que j’appellerais un «trilogue» agréable - s’il n’y a pas là contradiction dans les termes!


I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.

Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.


I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.

Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.


In terms of Quebec, I think very few of my Quebec colleagues would contradict what I am about to say.

Si je vous parle du Québec maintenant, je pense que peu de mes collègues du Québec diraient le contraire de ce que je vais dire.


I would also like to speak in support of my colleague's amendment because I think that Bill C-45, by its very wording, even as presented by the minister, is a bill that contradicts the very essence of the minister's arguments and that also contradicts the old reform, which undoubtedly needed to be reviewed, but not along these lines.

Je veux parler également en appui à l'amendement de mon collègue parce que j'estime que le projet de loi C-45, à la lecture même, à l'audition même des arguments du ministre, est un projet qui contredit l'essence des propos qui sont tenus par le ministre et qui contredit également l'ancienne réforme, oui, qui avait besoin sans doute d'être revue, mais pas dans le sens ci-indiqué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues would contradict' ->

Date index: 2023-01-03
w