Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Vertaling van "generally—my colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My colleague from Regina—Lumsden—Lake Centre and my colleagues generally from the New Democratic caucus have called on the Government of Canada to facilitate Taiwan's participation in the World Health Organization.

Mon collègue de Regina—Lumsden—Lake Centre et l'ensemble de mes collègues du Nouveau Parti démocratique ont prié le gouvernement du Canada de faciliter l'adhésion de Taiwan à l'Organisation mondiale de la santé.


I will present these regulatory plans for validation by my colleagues in the College as soon as possible in the autumn, in the framework of my general review of how the Digital Agenda can become an even more focused strategy for digital growth for in Europe.

Ces projets réglementaires seront soumis, dès que possible en automne, à l'approbation de mes collègues au collège, dans le cadre de mon réexamen général de la manière dont la stratégie numérique peut se concentrer sur la croissance numérique en Europe.


Since my colleague, Mrs Trüpel, has focused her speech on the general budget, I should like to focus mine on Parliament’s budget so as to put down a marker because, in my opinion, we are preparing to vote in favour of a rather absurd provision.

Cependant, puisque ma collègue, Mme Trüpel, a centré son propos sur le budget général, je voudrais centrer le mien sur le budget du Parlement pour prendre date, parce que, à mon avis, nous nous apprêtons à voter une disposition qui est assez aberrante.


Since my colleague, Mrs Trüpel, has focused her speech on the general budget, I should like to focus mine on Parliament’s budget so as to put down a marker because, in my opinion, we are preparing to vote in favour of a rather absurd provision.

Cependant, puisque ma collègue, Mme Trüpel, a centré son propos sur le budget général, je voudrais centrer le mien sur le budget du Parlement pour prendre date, parce que, à mon avis, nous nous apprêtons à voter une disposition qui est assez aberrante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleague, Mr Herzog, as rapporteur, has stated all of this in a slightly less emphatic way, but has tabled sound proposals in order at least to bring the figures more on a par, to increase the ceiling for amounts that have to be declared to EUR 200 000, to adopt an active, regional policy in areas of the Czech Republic and Poland with a strong steel industry, to abolish the inspection of aid to services of general interest and to give Parliament more control over policy.

En sa qualité de rapporteur, mon collègue Philippe Herzog le dit d’une façon un peu moins incisive, mais il formule d’excellentes propositions dans l’optique, au minimum, d’accroître la comparabilité des chiffres, de relever le plafond des montants qu’il faut déclarer à 200 000 euros, d’instaurer une politique régionale active dans le secteur sidérurgique en Tchéquie et en Pologne, de supprimer le contrôle des subventions aux services d’intérêt général et de conférer au Parlement une emprise accrue sur la politique.


Maybe my colleague from the Bloc could tell us once and for all why, since it has been in place for four years now, the government does not call a general election in Quebec and give all its citizens, like my colleague and myself, the opportunity to express their opinion on this issue and choose the government they want for Quebec.

Peut-être que mon collègue du Bloc pourrait nous dire, pour régler cette question, puisque le gouvernement du Québec a passé presque quatre ans au pouvoir, pourquoi on ne déclare pas une élection générale au Québec, où les citoyens du Québec, de chaque côté, comme moi, comme lui, pourront se prononcer sur cette question et décider quel est le gouvernement qui devrait être en place au Québec.


– Mr President, in welcoming my brave and gallant colleague, Mrs Lucas, back to the House, I would like to draw to my colleagues' attention that today we will also be visited by the Moderator of the General Assembly of the Church of Scotland; who will be received by the President this evening.

- (EN) Monsieur le Président, je salue le retour parmi nous de ma brave et courageuse collègue, le docteur Lucas, et voudrais signaler à mes collègues que nous aurons également la visite, aujourd'hui, du président de l'assemblée générale de l'Église d'Écosse, qui sera reçu ce soir par notre Présidente.


As far as the two programmes are concerned, I wish I could agree with my colleague Mr Stenzel, but I must also point out that it is not enough for us to view the 177 million already envisaged for the pre-accession strategy as a general framework. As Mr Kuckelkorn has said, new money, i.e. additional funding, must be made available to Turkey for economic and social cohesion.

En ce qui concerne les deux programmes, je souhaiterais approuver notre collègue Stenzel, mais d'un autre côté je souhaiterais également dire qu'il ne suffit pas de considérer les 177 millions déjà évalués dans le cadre de la stratégie de préadhésion comme un cadre global ; comme notre collègue Kuckelkorn l'a souligné, nous devons également fournir à la Turquie de nouveaux crédits pour la cohésion économique et sociale.


Approval by the Commission, the Member States and yourselves, of New General Conditions for NGO Co-Financing after 8 years of debate, and within 6 days of the time calendar set by my colleague Philip Lowe in April last year (approved on 7th January 2000)

Approbation par la Commission, les États membres et vous-mêmes, de nouvelles conditions générales pour le cofinancement des ONGs après 8 ans de débat, et dans les 6 jours du calendrier de temps développé par mon collègue Philip Lowe en avril dernier (approuvé le 7 janvier 2000)


I say that, because the only reason my colleague—and those who, like me and my colleagues in the Bloc Quebecois, support him—has introduced such a bill is to serve the public interest and improve the general well-being of the population.

C'est grandiose, parce que le seul intérêt que mon collègue et ceux qui l'appuient, comme moi et mes collègues du Bloc québécois, peuvent avoir en présentant un tel projet de loi, c'est celui de l'intérêt public, c'est celui d'améliorer le bien-être général de la population.




Anderen hebben gezocht naar : my dear colleague     generally—my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generally—my colleagues' ->

Date index: 2024-05-08
w