Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLA
Anti-Money Laundering Act
Anti-Terrorism Act
Combating Terrorism Technical Support Office
Combating terrorism
Combating terrorist financing
Counter-Terrorism Directive
Directive on combating terrorism
EU Action Plan on combating terrorism
EU Plan of Action on Combating Terrorism
Fight against terrorism financing
Framework Decision on Terrorism
Framework Decision on combating terrorism

Vertaling van "combat terrorism strongly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism | Framework Decision on combating terrorism | Framework Decision on Terrorism

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


Counter-Terrorism Directive | Directive (EU) 2017/541 on combating terrorism | Directive on combating terrorism

directive (UE) 2017/541 relative à la lutte contre le terrorisme | directive relative à la lutte contre le terrorisme


EU Action Plan on combating terrorism | EU Plan of Action on Combating Terrorism

Plan d'action de l'UE de lutte contre le terrorisme


Anti-Terrorism Act [ An Act to amend the Criminal Code, the Official Secrets Act, the Canada Evidence Act, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act and other Acts, and to enact measures respecting the registration of charities, in order to combat terrorism ]

Loi antiterroriste [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d'autres lois, et édictant des mesures à l'égard de l'enregistrement des organismes de bienfaisance ]




Combating Terrorism Technical Support Office

Combating Terrorism Technical Support Office [ CTTSO | Bureau d’appui technique pour la lutte contre le terrorisme ]


combating terrorist financing | fight against terrorism financing

lutte contre le financement du terrorisme


Code of Conduct for the Member States of the Organization of the Islamic Conference on Combating International Terrorism

Code de conduite des États membres de l'OCI pour lutter contre le terrorisme international


Federal Act of 10 October 1997 on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Financial Sector | Anti-Money Laundering Act [ AMLA ]

Loi fédérale du 10 octobre 1997 concernant la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme dans le secteur financier | Loi sur le blanchiment d'argent [ LBA ]


anti-money laundering/combating the financing of terrorism | AML/CFT

lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Notes that several governments claim that these mass surveillance programmes are necessary to combat terrorism; strongly denounces terrorism, but strongly believes that the fight against terrorism can never be a justification for untargeted, secret, or even illegal mass surveillance programmes; takes the view that such programmes are incompatible with the principles of necessity and proportionality in a democratic society;

5. note que plusieurs gouvernements affirment que ces programmes de surveillance de masse sont nécessaires à la lutte contre le terrorisme; dénonce fermement le terrorisme, mais est convaincu que la lutte contre le terrorisme ne peut en aucun cas justifier l'existence de programmes de surveillance de masse non ciblés, secrets, voire illégaux; estime que de tels programmes sont incompatibles avec les principes de nécessité et de proportionnalité en vigueur dans les sociétés démocratiques;


The recent terrorist attacks in the European Union and beyond demonstrate the need for a strong coordinated European response to combatting terrorism.

Les attentats terroristes perpétrés récemment dans l’Union européenne et ailleurs dans le monde montrent qu’il est nécessaire de réagir avec fermeté et de manière coordonnée au niveau européen afin de s’attaquer à ce phénomène.


The strong measures to fight organized crime contained in this bill are just as relevant to and reinforcing of our ongoing effort to combat terrorism.

Les mesures plus sévères pour lutter contre le crime organisé stipulées dans le présent projet de loi sont tout aussi pertinentes et réitèrent également l'effort soutenu pour lutter contre le terrorisme.


So, too, the work of the Minister of Justice and her officials, in developing Bill C-36, was part of a race against time to give Canada strong legal tools to combat terrorism.

Donc, le travail de la ministre de la Justice et de ses fonctionnaires visant à élaborer le projet de loi C-36 faisait partie d'une course contre la montre pour conférer au Canada des outils juridiques solides pour combattre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This builds on our government's strong national security record that includes passing the Combatting Terrorism Act, investing nearly a quarter of a billion dollars in protecting Canadians from hacking and cyberespionage, and removing over 115,000 illegal immigrants since being elected in 2006.

Cette mesure s'ajoute aux autres mesures décisives que le gouvernement a prises pour assurer la sécurité nationale depuis qu'il a été élu en 2006, comme l'adoption de la Loi sur la lutte contre le terrorisme, l'investissement de près d'un quart de milliard de dollars afin de protéger les Canadiens contre le piratage et le cyberespionnage et l'expulsion de plus de 115 000 immigrants illégaux.


In my view, these proposed new offences would help to strengthen the ability of our criminal law to combat terrorism and would send a strong deterrent message.

J'estime que les nouvelles infractions proposées contribueraient à renforcer la capacité du droit criminel à combattre le terrorisme et enverraient un message de dissuasion très clair.


32. Deplores documented human rights violations by Pakistan including in Gilgit and Baltistan, where allegedly violent riots took place in 2004, and the all too frequent incidents of terror and violence perpetrated by armed militant groups; urges Pakistan to revisit its concepts of the fundamental rights of freedom of expression, freedom of association and freedom of religious practice in AJK and Gilgit and Baltistan, and notes with concern allegations by human rights associations such as Amnesty International of torture and detention without due process; strongly urges all parties involved to do all they can to address these violation ...[+++]

32. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans procès en bonne et due forme; demande avec force à toutes les parties en présence de faire tout ce qui ...[+++]


41. Deplores documented human rights violations by Pakistan including in Gilgit and Baltistan, where allegedly violent riots took place in 2004, and the all too frequent incidents of terror and violence perpetrated by armed militant groups; urges Pakistan to revisit its concepts of the fundamental rights of freedom of expression, freedom of association and freedom of religious practice in AJK and Gilgit and Baltistan, and notes with concern allegations by human rights associations such as Amnesty International of torture and detention without due process; strongly urges all parties involved to do all they can to address these violation ...[+++]

41. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans procès en bonne et due forme; demande avec force à toutes les parties en présence de faire tout ce qui ...[+++]


23. Welcomes the activities and initiatives undertaken at the national and regional level by the candidate countries and other partners in Europe, showing their strong commitment to combating terrorism and their readiness to contribute by concrete means (enhanced exchange of information and intelligence, better cooperation between border, immigration and police services, elimination of terrorist financing sources, etc.) to strengthening European security;

23. se félicite des actions et initiatives entreprises au niveau national et régional par les pays candidats et d'autres partenaires en Europe, qui apporte ainsi la preuve de leur volonté affirmée de lutter contre le terrorisme et de contribuer, par des mesures concrètes (échange accru d'informations et de renseignements, meilleure coopération entre les services des frontières, de l'immigration et de police; élimination des sources de financement du terrorisme, etc.), au renforcement de la sécurité européenne;


– British Conservatives strongly support measures which are specifically designed to combat terrorism in all its forms.

- (EN) Les conservateurs britanniques soutiennent résolument les mesures spécifiquement destinées à combattre le terrorisme sous toutes ses formes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combat terrorism strongly' ->

Date index: 2021-04-22
w