Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act to Combat Crimes against the Environment
Committee Against Harmful Traditional Practices
Cultural practice
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Evolution in practices in practiced dance tradition
Fair and traditional practices
Harmful traditional practice
Religious practices regarding animal slaughter
Study of traditional Chinese medical practices
Theories of traditional Chinese medicine
Traditional Chinese medical practice
Traditional Chinese medicine
Traditional practice
Traditional practices regarding animal slaughter

Vertaling van "combat traditional practices " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


harmful traditional practice

pratique coutumière préjudiciable | pratique traditionnelle préjudiciable


Plan of Action for the Elimination of Harmful Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children

Plan d'action visant à l'élimination des pratiques traditionnelles préjudiciables affectant la santé des femmes et des enfants


fair and traditional practices

usages loyaux et constants


cultural practice [ traditional practice ]

pratique culturelle [ pratique traditionnelle ]


Act on Combating Unlawful Practices Causing Damage to the Environment [ Act to Combat Crimes against the Environment ]

Act on Combating Unlawful Practices Causing Damage to the Environment [ Act to Combat Crimes against the Environment ]


Committee Against Harmful Traditional Practices

Comité contre les pratiques traditionnelles néfastes


evolution in practices in practiced dance tradition | progress in delivery practices in practiced dance tradition | advancement in delivery practices in practiced dance tradition | evolution in delivery practices in practiced dance tradition

évolution des pratiques de prestation de la danse traditionnelle appliquée


study of traditional Chinese medical practices | traditional Chinese medical practice | theories of traditional Chinese medicine | traditional Chinese medicine

médecine chinoise traditionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
98. Recalls that the 2014 Sakharov Prize was awarded to Dr Denis Mukwege for his strong engagement with victims of sexual violence and continuous promotion of women’s rights, which raised awareness of the use of violence and sexual mutilation of women, girls and children as means of war; strongly condemns all forms of abuse and violence against women, girls and children, especially the use of sexual violence as a weapon of war, as well as female genital mutilation, child, early and forced marriage, sexual slavery, marital rape, and other forms of harmful traditional practices; stresses the need for women, girls and ...[+++]

98. rappelle que le prix Sakharov 2014 a été décerné au docteur Denis Mukwege pour son engagement sans faille en faveur des victimes de violences sexuelles et de la promotion continue des droits des femmes, ce qui a sensibilisé davantage au recours, en tant qu'armes de guerre, à la violence et aux mutilations génitales à l'encontre des enfants, des filles et des femmes; condamne avec fermeté toutes les formes d'agression sexuelle et de violence à l'encontre des femmes, des filles et des enfants, en particulier le recours aux violences sexuelles en tant qu'arme de guerre, de même que les mutilations génitales, les mariages avant la puberté, précoces ou forcés, l'esclavage sexuel, le rapt prénuptial et les autres formes de ...[+++]


99. Recalls that the 2014 Sakharov Prize was awarded to Dr Denis Mukwege for his strong engagement with victims of sexual violence and continuous promotion of women’s rights, which raised awareness of the use of violence and sexual mutilation of women, girls and children as means of war; strongly condemns all forms of abuse and violence against women, girls and children, especially the use of sexual violence as a weapon of war, as well as female genital mutilation, child, early and forced marriage, sexual slavery, marital rape, and other forms of harmful traditional practices; stresses the need for women, girls and ...[+++]

99. rappelle que le prix Sakharov 2014 a été décerné au docteur Denis Mukwege pour son engagement sans faille en faveur des victimes de violences sexuelles et de la promotion continue des droits des femmes, ce qui a sensibilisé davantage au recours, en tant qu'armes de guerre, à la violence et aux mutilations génitales à l'encontre des enfants, des filles et des femmes; condamne avec fermeté toutes les formes d'agression sexuelle et de violence à l'encontre des femmes, des filles et des enfants, en particulier le recours aux violences sexuelles en tant qu'arme de guerre, de même que les mutilations génitales, les mariages avant la puberté, précoces ou forcés, l'esclavage sexuel, le rapt prénuptial et les autres formes de ...[+++]


36. Strongly criticises the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission's strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation on women to observe specific dress codes against their will, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commissi ...[+++]

36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les c ...[+++]


36. Criticises strongly the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission’s strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation against the woman's own will to observe specific dress codes, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commiss ...[+++]

36. critique vivement que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui légitiment le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Strongly criticises the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission's strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation on women to observe specific dress codes against their will, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commissi ...[+++]

36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les c ...[+++]


Insists that women's rights be explicitly addressed in all human rights dialogues, and in particular the combating and elimination of all forms of discrimination and violence against women and girls, including, most prominently, gender-selected abortion, all forms of harmful traditional or customary practices, for example female genital mutilation and early or forced marriage, all forms of trafficking in human beings, domestic violence and femicide, exploitation at work and economic exploitation, and that the invocation by States of a ...[+++]

insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les Droits de l'homme et, en particulier, la lutte contre, et l'éradication de, toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutilation des organes génitaux et le mariage précoce ou forcé, toutes les formes de traite des êtres humains, la violence domestique et le «gynécide», l'exploitation au travail et l'exploitation éco ...[+++]


3.3 To promote the declaration of economic activity and employment and combat the incidence of undeclared work through awareness-raising and other actions such as, where appropriate, collective bargaining undertaken in accordance with national traditions and practice, in ways which contribute inter alia to the simplification of the business environment, particularly as far as small and medium-sized enterprises are concerned.

3.3. à promouvoir la déclaration d'activité économique et d'emploi et à lutter contre les effets du travail non déclaré par la sensibilisation et d'autres actions telles que, le cas échéant, les négociations collectives menées conformément aux traditions et à la pratique nationales, selon des voies qui contribuent notamment à la simplification de l'environnement professionnel, notamment à l'égard des petites et moyennes entreprises;


The Commission recalled that the EU has taken an active role in the fight against doping in sport and there are already has well-established practices and traditions within the Council for combating doping in professional and elite sports.

La Commission a rappelé que l'UE joue un rôle actif dans la lutte contre le dopage dans le sport et qu'il existe des pratiques et traditions bien établies au sein du Conseil en matière de lutte contre le dopage dans le sport professionnel et le sport de haut niveau .


w