Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4x2 unit
Combination of two terminological entities
Combined two-dimensional movements
Double drug combination
One-two
One-two combination
One-two punch
Single engine overhung scraper
Single engine two-axle scraper
Two axle all wheel scraper
Two axle scraper
Two axle scraper combination
Two combined circumstances
Two-axle all-wheel scraper combination
Two-drug combination therapy
Two-way drug combination

Traduction de «combining two quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double drug combination | two-drug combination therapy | two-way drug combination

bithérapie


two-axle all-wheel scraper combination [ 4x2 unit | single engine overhung scraper | single engine two-axle scraper | two axle all wheel scraper | two axle scraper combination | two axle scraper ]

scraper automoteur [ décapeuse automotrice ]


combined two-dimensional movements

mouvements combinés situés dans un même plan


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


one-two punch [ one-two combination | one-two ]

combinaison gauche-droite [ gauche-droite | combinaison 1-2 | une-deux ]


An extremely rare mitochondrial respiratory chain disease resulting in a neurodegenerative disorder with characteristics of psychomotor delay, hypotonia, areflexia, muscle weakness and wasting in the two patients reported to date. Combined oxidative

encéphalomyopathie mitochondriale sévère liée à l'X


The combination of a propensity for venous thrombosis and seizures has been reported in two unrelated kindreds. Transmission is autosomal recessive. It results from a point mutation of PIGM, which reduces transcription of PIGM and blocks mannosylatio

syndrome d'hypercoagulabilité par déficit héréditaire en glycosyl phosphatidyl inositol


combination of two terminological entities

fusion de deux entites terminologiques


two combined circumstances

concours de deux circonstances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quite frankly, it would be better if we combined the two and work at the international level with enough resources to have impact on both helping democracies grow around the globe and, as part of that, that human rights, such as religious freedoms, are incorporated into those democracies.

En toute franchise, j'estime qu'il serait préférable de les combiner et de travailler au niveau international avec des ressources suffisantes pour, d'une part, contribuer à l'établissement de démocraties dans le monde et, d'autre part, veiller à ce que les droits de la personne, notamment la liberté de religion, y soit respectés.


Quite frankly, for representatives of employers’ organisations to set up shop within a parliamentary institution would seem to me to be a case of combining two things that should be separate and skewing our relations with the social partners – a step entirely alien to our parliamentary tradition in the European Union.

Mais franchement, que dans l'institution parlementaire, s'installent des représentants du patronat, il me semble que cela conduit à un mélange des genres, à un déséquilibre de nos relations avec les partenaires sociaux, qui est totalement contraire à toute la tradition parlementaire que nous connaissons au sein de l'Union européenne.


It combines two quite distinct texts: the actual follow-up Communication, addressing the issue of State aid for the film industry and that of protecting the film heritage; and a Draft Recommendation of the European Parliament and of the Council focusing on the second aspect, specifically, the legal deposit of audio-visual works.

Il associe en fait deux textes assez différents: la communication de suivi proprement dite, qui aborde la question des aides d'État à l'industrie cinématographique et celle de la protection du patrimoine cinématographique, et un projet de recommandation du Parlement européen et du Conseil qui met l'accent sur ce second aspect, et plus particulièrement sur le dépôt légal des œuvres audiovisuelles.


Mr Poettering’s second point, in which he mentioned anti-terrorism in the same breath as asylum and immigration, struck me as combining two quite different phenomena in a dangerous way.

Le second point évoqué par M. Poettering, dans lequel il a mentionné dans le même souffle lutte contre le terrorisme, d’une part, asile et immigration, d’autre part, m’a paru combiner de manière dangereuse deux phénomènes relativement différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to point out that, as Alejo Vidal-Quadras has quite rightly pointed out, through this definition we have managed to combine and include within the concept of cogeneration the two types of cogeneration which furthermore are usually divided in accordance with European geography; that which pursues energy efficiency in an industrial process and that which pursues it in the field of the production of heat essentially associated with the task of heating in communities.

Je voudrais faire remarquer, tout comme l’a fait ? juste titre M.? Vidal-Quadras, qu’en définissant le concept de cogénération tel que nous l’avons fait, nous sommes parvenus ? combiner et ? intégrer les deux types de cogénération existants, lesquels sont, qui plus est, habituellement divisés en fonction de la réalité géographique européenne, entre ceux qui recherchent l’efficacité énergétique du processus industriel et ceux qui la recherchent dans le domaine de la production de chaleur et dont la mission consiste essentiellement ? ch ...[+++]


The combined effect of these two decisions was that, from July 2001 onward, there was quite simply no prohibition, in Ontario at least, of simple possession of cannabis, whether for recreational or therapeutic use.

L'effet combiné de ces deux décisions a été de faire en sorte qu'à partir de juillet 2001, il n'existait tout simplement plus, à tout le moins en Ontario, de prohibition à l'égard de la simple possession de cannabis, peu importe qu'il soit utilisé à des fins récréatives ou thérapeutiques.


From that, I'd have to say personally that probably this new program and combining the two is an improvement over the two we have, but it still doesn't take us quite as far as we'd like to go in terms of having no risk (1205) Mr. Dick Proctor: Very briefly, it's my understanding that the old NISA wasn't developed in Alberta or British Columbia.

Mais le volet «stabilisation» plus petit, demeure toujours. Voilà pourquoi, à titre personnel, je dirais que le nouveau programme et la combinaison des deux constituent probablement une amélioration par rapport aux deux que nous avons, mais il ne va pas aussi loin que nous le voudrions sur la voie de l'élimination de tous les risques (1205) M. Dick Proctor : Très brièvement, je crois comprendre que l'ancien CSRN n'a pas été conçu en Alberta ou en Colombie-Britannique.


These are not only two quite different goals, but it is also difficult to combine them in one and the same system.

Il s'agit là non seulement de deux objectifs totalement différents, mais ceux-ci sont en outre difficiles à concilier au sein d'un même système.


The revisions to the bill, the changes made since it passed second reading in the House, combine two quite different approaches to the control of drugs.

Les modifications apportées à ce projet de loi depuis l'étape de la deuxième lecture à la Chambre ont eu pour effet de combiner deux démarches très différentes en vue de lutter contre les drogues.


" When you combine the two factors we're seeing - malnutrition and its impact on I. Q., and also children dropping out of primary school - the impact will be quite devastating 10 years from now," added Dr. Pekerti.

«Quand on combine les deux facteurs que nous observons - la malnutrition et l'incidence sur le quotient intellectuel, et l'abandon de l'école au niveau élémentaire - cela aura des répercussions très dévastatrices dans 10 ans», a ajouté le docteur Pekerti.


w