Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "come democracy really " (Engels → Frans) :

When it comes to economic democracy, the trade deals today and the large transnational corporations are really an assault on democracy. They take away a lot of the political power which nation states used to have to make important decisions over the lives of individual citizens.

En matière de démocratie économique, les ententes commerciales actuelles et les grandes multinationales représentent vraiment une attaque contre la démocratie, car elles font perdre aux États-nations beaucoup du pouvoir politique dont elles disposaient auparavant pour prendre des décisions importantes touchant la vie des citoyens.


It is very important in democracy to show things as they really are, and it is even more important to do so when it comes to putting one's fiscal house in order, even if we were not talking about the Minister of Finance, who is asking the most disadvantaged Quebeckers and Canadians in particular to make tremendous sacrifices.

Ce qui est très important en démocratie, c'est d'en arriver à montrer le visage des vraies choses et, ce qui est encore plus important, de montrer le vrai visage des choses, surtout en matière d'assainissement des finances publiques, quand l'artisan n'est même pas le ministre des Finances et qu'il demande à la population du Québec et du Canada de faire des efforts, des sacrifices immenses en particulier chez les plus démunis de la société.


I hope that we are really going to come up with some concrete proposals on this score because, although paying cash on the nail is important, we must also be prepared to promote our European approach to human rights and democracy.

J’espère que nous allons réellement aboutir à des propositions concrètes sur ce dossier, parce que, même s’il est important d’être à la hauteur, nous devons également être préparés à promouvoir notre approche des droits de l’homme et de la démocratie.


I am not aware of any democratic state in the Islamic world, and that's one of the questions I would like to ask, how come democracy really hasn't taken hold in the Islamic world.

Je ne connais pas d'État démocratique dans le monde islamique, et c'est une des questions que je voudrais vous poser : Comment se fait-il que la démocratie n'ait pas pu s'implanter dans le monde islamique?


If you feel so comfortable within the European social democratic fold, come first to German social democracy and we shall take you gradually closer to French social democracy and, by the end, you will be a really good comrade.

Si vous vous sentez si bien parmi les sociaux-démocrates européens, venez d'abord goûter à la social-démocratie allemande et nous vous rapprocherons progressivement de la social-démocratie française pour faire finalement de vous un vrai camarade.


He makes a genuine effort to evaluate the human rights and democracy policy implemented by the European Union, and I would really emphasise the added value of such an analysis when it comes to successfully increasing the consistency and impact of our actions.

Il entreprend un vrai travail d’évaluation de la politique des droits de l’homme et de la démocratie qui est mise en œuvre par l’Union européenne, et j’insiste vraiment sur la valeur ajoutée d’une telle analyse pour parvenir à renforcer la cohérence et l’impact de nos actions.


If we really want to see the dreams of Europe come true, that is freedom, democracy and international relations, we should be calling for the resignation of Wolfowitz and Bush.

Si nous voulons vraiment voir se réaliser les rêves de l’Europe - à savoir la liberté, la démocratie et les relations internationales -, nous devrions demander la démission de Wolfowitz et de Bush.


So often we erect legal and other structures to extend the regulatory powers of the EU and to constrain ourselves, when if we look at terrorist and insurgent movements around the world, at the people who are really causing misery and suffering, we find that their arms and equipment do not come from the democracies but from other countries.

Ainsi, bien souvent, nous bâtissons des structures, juridiques ou autres, visant à étendre les pouvoirs réglementaires de l’UE et à nous imposer des contraintes, alors qu’un rapide coup d’œil aux mouvements terroristes et dissidents de par le monde, aux véritables responsables de la misère et de la souffrance, nous montre que leurs armes et matériel ne proviennent pas des démocraties, mais d’autres pays.


I think it really comes down to not having it both ways. The New Democratic Party has to be clear that it does not support retaliation, which is what she characterizes it as, but rather the protection and defending of Canadians and all democracies around the world (1345) Ms. Alexa McDonough: Mr. Speaker, let me try to respond to the very first question which is when a peaceful solution is appropriate when we are dealing with terrorists.

Que le Nouveau Parti démocratique dise clairement qu'il est contre les représailles, comme la députée caractérise la campagne actuelle, et pour la protection et la défense des Canadiens et de toutes les démocraties du monde entier (1345) Mme Alexa McDonough: Monsieur le Président, je vais d'abord tenter de répondre à la toute première question, à savoir: quand une solution pacifique est-elle de mise lorsque l'on est confronté à des terroristes.


Is this really what they call democracy, or does democracy really mean having a much greater range of choice when it comes to policies than what the free trade agreements will permit when they are entrenched and what the ones that are already entrenched permit at the moment?

Est-ce vraiment là ce qu'ils appellent de la démocratie, ou cette dernière ne consiste-t-elle pas plutôt à disposer d'un éventail de choix de politiques beaucoup plus vaste que ce que permettront les accords de libre-échange quand ils seront mis en oeuvre, et que ce que permettent actuellement ceux qui sont déjà en vigueur?




Anderen hebben gezocht naar : comes     economic democracy     corporations are really     important in democracy     they really     going to come     rights and democracy     really     how come democracy really     democratic fold come     german social democracy     would really     europe come     democracy     not come     from the democracies     who are really     really comes     all democracies     think it really     they call democracy     come democracy really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come democracy really' ->

Date index: 2021-11-10
w