Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come down
Come down to brass tacks
Come down with the money
Descending wave
Down-coming wave
Mist comes down

Traduction de «come down because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you have a police presence, the speed limit will come down because people know there is a consequence.

Si on assure une présence policière, les gens ralentiront, car ils savent qu'il y a une conséquence.


There has been a decrease for quite a number of reasons but, in particular, because comparative salaries with the private sector have come down, because there has been more and more criticism of the public sector, there has been in the media a constant harping about the quality of the public service and the quality of the services they are giving.

Ils n'ont plus cette fierté pour de nombreuses raisons, mais, plus particulièrement, parce que leurs salaires ont diminué par rapport à ceux du secteur privé, parce qu'on critique de plus en plus le secteur public, parce que les médias ne cessent de critiquer la qualité de la fonction publique et de ses services.


As this is coming out, the prices come down because of the market response.

Comme c'est nouveau, l'accueil que fait le marché au produit en fait baisser le prix.


The country's performance comes down because private sector investment is modest compared to what goes on elsewhere.

Ce qui fait baisser la performance du pays, c'est le fait que les investissements du privé sont très modestes, comparativement à ce qui se passe ailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because this building is so badly designed, the lifts barely have enough capacity for Members as it is, without the security guards taking over two or three of them at precisely the time when everybody is coming down to vote. The sessional services should get themselves better organised.

Il est vraiment inutile que les agents de sécurité bloquent deux ou trois des ascenseurs au moment précis où les parlementaires rejoignent l'hémicycle pour participer au vote alors même que ces ascenseurs n'offrent pas une capacité suffisante, compte tenu de la conception déplorable de ce bâtiment ! Les services de la séance devraient mieux s'organiser.


Secondly, these figures shock us because, despite the aid and development policies that the European Union and the Member States carry out to fight poverty and underdevelopment throughout the world, not only are the figures not coming down but the abyss separating the rich countries from the poor countries is growing ever deeper.

En deuxième lieu, ces chiffres nous touchent parce que malgré les aides et les politiques de coopération au développement de l’Union européenne et des États membres pour combattre la pauvreté et le sous-développement dans le monde, non seulement ils ne diminuent pas mais en outre, l’abîme qui sépare les pays riches des pays pauvres ne cesse de se creuser.


Because that is what it comes down to: each time a policy is announced, but this time, we need to do something about it, because we know that the trafficking in human beings simply continues.

Car il faut bien se rendre à l'évidence : à chaque fois, des mesures sont annoncées, mais à présent, nous devons agir, car nous savons très bien que le trafic des êtres humains se poursuit inlassablement.


Because that is what it comes down to: each time a policy is announced, but this time, we need to do something about it, because we know that the trafficking in human beings simply continues.

Car il faut bien se rendre à l'évidence : à chaque fois, des mesures sont annoncées, mais à présent, nous devons agir, car nous savons très bien que le trafic des êtres humains se poursuit inlassablement.


– (DE) Mr President, Mr Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, if you will allow me, I would like to address my speech to you directly, Mr President-in-Office of the Council, because I believe that the European Council in recent years has become far too an insignificant factor at the heart of European discussions and has also held back somewhat when it has come down to stepping in and taking charge.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, permettez-moi de me concentrer sur votre personne, Monsieur le Président du conseil, parce que j"estime que ces dernières années, le Conseil européen n"a été que trop peu présent au coeur des discussions européennes et qu"il s"est montré quelque peu hautain et réservé lorsqu"il s"est agi d"éteindre les foyers d"incendie.


Those barriers are fast coming down because of the political will.

Mais toutes ces barrières tombent rapidement à cause de la volonté politique qui se manifeste actuellement.




D'autres ont cherché : come down     come down to brass tacks     come down with the money     descending wave     down-coming wave     mist comes down     come down because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come down because' ->

Date index: 2024-02-06
w