Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "come here because once " (Engels → Frans) :

It was important for us to come here because once the bill is adopted, it is too late to raise our hand and point out that we have a little problem.

Ils vont résoudre le problème, pour nous c'est important de venir ici, parce qu'une fois que le projet de loi est adopté, lever notre main et dire qu'on a un petit problème, c'est trop tard.


The Trempe report asked that a distinction be made between people who come here as immigrants, who chose Quebec or Canada often on the basis of professional skills, and those who come here because of hardship due to the international situation or to problems inherent to their country of origin and seek political asylum.

Le Rapport Trempe demandait de faire une distinction entre les gens qui viennent ici comme immigrants—donc qui choisissent le Québec ou le Canada—qui viennent souvent sur la base de qualifications professionnelles, il faut quand même le dire, et ceux qui viennent ici en situation de détresse liée à la conjoncture internationale ou à des difficultés inhérentes au pays où ils vivent, et qui demandent l'asile politique.


It then becomes tourism's job—my job and the job of everybody who works with me—to increase demand, to get more people to come here, because if more people come here, then they have to put on better planes.

C'est là que le spécialiste du tourisme peut intervenir—c'est mon travail, c'est le travail de tous ceux qui travaillent avec moi—à savoir pousser la demande, inciter les touristes à s'intéresser à la région, car plus il y aura de consommateurs, meilleurs seront les avions mis en service.


The dialogue we are having here today – as in all national parliaments – is essential because our future partnership with the United Kingdom, and its legal text in the form of a treaty, will have to be ratified by you, when the time comes.

Le dialogue que nous avons aujourd'hui est essentiel, comme avec tous les parlements nationaux, puisque notre partenariat futur avec le Royaume-Uni et sa traduction juridique dans un traité vous sera soumis pour ratification le moment venu.


I am advocating here once again that we need these trade agreements. Not because I am an enthusiastic free trader, I am not that at all, I am a critical person where capital-driven forces of this world are concerned.

Je maintiens encore une fois que nous avons besoin de ces accords commerciaux, et ce n'est pas parce que je suis un fervent partisan du libre-échange – ce n'est absolument pas le cas, je suis un homme critique à l'égard des forces du capital dans ce monde.


Obviously, they are coming here because of our social services and because they will be able to get money from the government here.

Manifestement, ils viennent ici pour nos services sociaux et parce qu’ils pourront obtenir de l’argent du gouvernement ici.


We must achieve those famous Millennium Goals, so that we can also address the problem of economic migrants and illegal immigrants who come here because they compare their own situation with ours.

Nous devons réaliser les fameux objectifs du Millénaire, afin de pouvoir résoudre aussi le problème des migrants économiques et des immigrés clandestins qui viennent ici parce qu'ils comparent leur propre situation à la nôtre.


In addition, account obviously has to be taken of the consumer and capital spending of the people and businesses who are here or come here because of the location of the Institutions.

De plus, il convient évidemment de tenir compte des dépenses de consommation et d'équipement des personnes et sociétés présentes ou venues s'installer dans ce quartier en raison de la présence des institutions européennes.


I do not know if the Commission will get what it is looking for here, because once it has the same relationship with the Council as it has with Parliament in all these areas, the natural alliance between Parliament and the Commission will cease to exist.

Je ne sais pas si la Commission va obtenir ce qu’elle espère, car dès le moment où elle se trouve dans le même rapport de force vis-à-vis du Conseil que du Parlement, la relation naturelle d'alliance entre Parlement et Commission est supprimée.


So many people come from a community or an island; we always end up in the same part of the country when we come here because one encourages the other to come.

Il y a tellement de gens originaires d'une collectivité ou d'une île qui finissent toujours par se retrouver dans le même coin de pays à leur arrivée ici, les uns encourageant les autres à venir.




Anderen hebben gezocht naar : come here because once     people who come     who come here     come here because     people to come     come here     come here because     time comes     having here     essential because     advocating here     agreements not because     advocating here once     they are coming     coming here     coming here because     immigrants who come     here or come     who are here     has the same     looking for here     for here because     because once     many people come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come here because once' ->

Date index: 2025-02-18
w