70. Believes that some rural parts of Europe have particular needs when it comes to energy supply, and, in that connection, invites the Member States to take these needs into account, for example by removing the barriers, including fiscal barriers, to local energy production, such as by means of micro-cogeneration;
70. est convaincu que certaines zones rurales en Europe ont des besoins particuliers en termes d'approvisionnement en énergie et invite à cet égard les États membres à tenir compte de ces besoins notamment en supprimant les obstacles, y compris les obstacles fiscaux, à la production locale d'énergie, par exemple la micro-cogénération;