How does your industry feel about some point in that border, somewhere between Moncton, that triangle, Moncton, Fredericton, Saint John, a straight line to Montreal on a four-lane highway with a comfort zone for trucks and a comfort zone for buses, and let the cars go where they will?
Que pense votre industrie de franchir la frontière, d'avoir, entre Moncton, dans le triangle formé par Moncton, Fredericton et Saint John, un accès direct à Montréal sur une autoroute à quatre voies sur laquelle il y aurait une zone de sécurité réservée aux camions et une autre aux autobus?