Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coming on your agenda very " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the House has a very busy agenda and has very capable members, as does the other house, the Senate, which is equally capable of coming up with a very well crafted bill such as Bill S-5.

Monsieur le Président, la Chambre des communes a un programme très chargé et des membres très compétents, comme l'autre Chambre, qui est tout aussi capable d'élaborer un projet de loi bien ficelé, comme le projet de loi S-5.


When there are 27 Member States represented in this Parliament, 27 Commissioners coming together from those Member States into the Commission, and Council Ministers going back to their Parliaments and coming here, it is very easy for the staff elected to serve us to actually take over the agenda.

Quand il y a 27 États membres représentés dans ce Parlement, 27 commissaires de ces États membres à la Commission, et des ministres du Conseil qui vont et viennent entre leurs parlements et celui-ci, il est très facile pour le personnel choisi pour nous servir de véritablement prendre le contrôle de l’agenda.


Coming up with a very thorough report with 56 recommendations is very commendable, so I want to thank you and your whole panel for the work you've done.

Rédiger un rapport très exhaustif et faire 56 recommandations est fort louable, donc merci à vous et à votre groupe pour le travail que vous avez fait.


The Digital Agenda for Europe sets targets for the deployment and take up of fast and very fast broadband, and foresees a number of measures to foster the deployment of Next Generation Access Networks (NGA) based on optical fibre and to support the substantial investments required in the coming years.

La stratégie numérique pour l’Europe fixe des objectifs en ce qui concerne le déploiement et l’adoption du haut et du très haut débit et prévoit un certain nombre de mesures destinées à favoriser le déploiement des réseaux d’accès de nouvelle génération (NGA) fondés sur la fibre optique et à soutenir les investissements substantiels qui seront nécessaires dans les années à venir.


The Digital Agenda for Europe sets targets for the deployment and take up of fast and very fast broadband, and foresees a number of measures to foster the deployment of Next Generation Access Networks (NGA) based on optical fibre and to support the substantial investments required in the coming years.

La stratégie numérique pour l’Europe fixe des objectifs en ce qui concerne le déploiement et l’adoption du haut et du très haut débit et prévoit un certain nombre de mesures destinées à favoriser le déploiement des réseaux d’accès de nouvelle génération (NGA) fondés sur la fibre optique et à soutenir les investissements substantiels qui seront nécessaires dans les années à venir.


You say that I do not come to the committee very often, but you sent me an invitation and I responded by saying that I would be pleased to come and answer your questions.

Vous dites que je ne viens pas souvent au comité, mais vous m'avez envoyé une invitation et j'ai répondu que je serais heureux de venir répondre à vos questions.


That comes out in the very first sentence of your work programme, where you say that the policy areas in which the Commission is to be active will meet with broad agreement.

Ceci ressort dès la toute première phrase de votre programme de travail, où vous dites que les domaines politiques dans lesquels la Commission doit être active réuniront un vaste consensus.


I know these kinds of technology are very important to the developing area of China and Southeast Asia (1320) I can see all these issues coming together in a very specific agenda.

Je sais que ces types de technologie sont très importants pour le développement de la Chine et de l'Asie du Sud-Est (1320) Je vois que toutes ces questions sont regroupées dans un programme très précis.


The Chair: On behalf of the members of Parliament, I want to thank you very much for coming down from The Pas and for coming in from your very big responsibilities at the Women's Health Centre, presenting your ideas to us and putting them on the public record, which they now are.

La présidente: Au nom des députés, je tiens à vous remercier d'être venus du Pas et de vous être absentées de vos énormes responsabilités au Centre de santé des femmes, afin de présenter vos opinions qui seront désormais rendues publiques.


I would like to urge you, Madam President and the Bureau members – I understand this is coming on your agenda very soon – to think very carefully before taking this decision because constituency weeks are a very good idea.

Les questeurs ont introduit une recommandation selon laquelle, l'année prochaine, les députés présents à Bruxelles pendant les "semaines blanches" pourraient percevoir des indemnités journalières. Je vous demande instamment, Madame la Présidente, ainsi qu'aux membres du Bureau - je crois savoir que ce sera inscrit très bientôt à votre ordre du jour -, de réfléchir très attentivement avant de prendre cette décision, parce que les "semaines blanches" sont une très ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : capable of coming     very busy agenda     has a very     commissioners coming     over the agenda     very     coming     work you've done     you and     digital agenda     fast and very     not come     answer     committee very     comes     sentence of     these issues coming     very specific agenda     technology are very     much for coming     for coming down     from     thank you very     coming on your agenda very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coming on your agenda very' ->

Date index: 2021-11-24
w