In practical terms, the southern maritime external borders would be divided into a number of patrol zones covering the Canary Islands, the western, central and eastern Mediterranean Sea. These zones would be patrolled by Member States under the coordination of the regional command centre.
Concrètement, cette frontière serait divisée en plusieurs zones de patrouille couvrant les Îles Canaries, la Méditerranée occidentale, centrale et orientale, qui seraient surveillées par les États membres, les activités de surveillance étant coordonnées par le centre de commandement régional compétent.