Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to commemorate the birthplace of Confederation
Commemoration of the Birthplace of Confederation Act
HMD
Holocaust Memorial Day
International Holocaust Memorial Day
International Holocaust Remembrance Day
Slavery Abolition Year
UNYSA

Vertaling van "commemorate the terrible " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


Commemoration of the Birthplace of Confederation Act [ An Act to commemorate the birthplace of Confederation ]

Loi sur la commémoration du berceau de la Confédération [ Loi portant commémoration du berceau de la Confédération ]


Holocaust Memorial Day | International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust | International Holocaust Memorial Day | International Holocaust Remembrance Day | HMD [Abbr.]

journée commémorative de l'Holocauste | Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l’Holocauste


special meeting to commemorate the Week of Solidarity with the People of Namibia

séance solennelle à l'occasion de la Semaine de solidarité avec le peuple namibien


Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Designs of Commemorative One Hundred and One Dollar Precious Metal Coins (100th and 175th Anniversaries of the Launch of the First C.P. Steamship and the Launch of the Firs

Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, le dessin et les dimensions de pièces de métal précieux commémoratives de cent dollars et de un dollar (les 100e et 175e anniversaires des lancements du premier bateau à vapeur C.P. et du p


Asian and Pacific Regional Seminar to Commemorate the Twenty-fifth Anniversary of the Adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples

Séminaire régional pour l'Asie et le Pacifique en vue de célébrer le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Louise Hardy (Yukon, NDP): Mr. Speaker, on December 6 we commemorate the terrible massacre of 14 young women.

Mme Louise Hardy (Yukon, NPD): Monsieur le Président, le 6 décembre nous commémorons l'anniversaire du massacre de 14 jeunes femmes.


We commemorate the terrible tragedy of the Katyn massacre by laying a wreath at the Katyn monument at the foot of Roncesvalles.

Nous commémorons la terrible tragédie du massacre de Katyn en déposant une couronne au monument de Katyn dans le bas de la rue Roncesvalles.


1. Commemorates the historic event of the initialling and signing of the Dayton Peace Agreement, which took place on 21 November 1995 in Dayton and 14 December in Paris and which brought to an end a terrible armed conflict at the heart of Europe, which was characterised by massive-scale ethnic cleansing campaigns, genocide and numerous war crimes;

1. commémore le paraphe et la signature de l'accord de paix de Dayton, qui ont eu lieu le 21 novembre 1995 à Dayton et le 14 décembre à Paris, en tant qu'événement historique ayant permis de mettre fin à un terrible conflit armé au cœur de l’Europe, lequel s'est caractérisé par des campagnes d’épuration ethnique de masse, un génocide et de nombreux crimes de guerre;


Mr. Speaker, yesterday we commemorated the terrible massacre of 14 young women who were killed for anti-feminist reasons at École Polytechnique in Montreal 22 years ago.

Monsieur le Président, hier était commémoré le malheureux incident, le malheureux assassinat de 14 jeunes femmes tuées pour des raisons misogynes à l'École polytechnique de Montréal il y a 22 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I was also remiss to address one other issue that my hon. colleague, the official opposition House leader raised, which was an inquiry about whether there had been agreement between all the parties as to a process to commemorate the terrible tragedy represented by the 20th anniversary of the massacre at École Polytechnique.

Monsieur le Président, j'ai omis de répondre à une question que mon collègue, le leader parlementaire de l'opposition officielle, a posée. Il a demandé si tous les partis s'étaient mis d'accord sur une date pour commémorer le 20 anniversaire de la tragédie de l'École Polytechnique.


Although it happened almost 14 years ago, it is only right and correct that we should commemorate the victims and be reminded of the events and the racial hatred which led to this terrible event.

Bien que cela ce soit passé il y a presque 14 ans, il n’est que juste et correct de commémorer les victimes, de se souvenir de ces événements et de la haine raciale qui a conduit à ce terrible événement.


– (PL) Ladies and gentlemen, today this House is commemorating the 60th anniversary of the end of the Second World War, which was the most terrible war in history.

- (PL) Mesdames et Messieurs, aujourd’hui, cette Assemblée commémore le 60e anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale, qui a été la guerre la plus terrible de l’histoire.


– (PL) Ladies and gentlemen, today this House is commemorating the 60th anniversary of the end of the Second World War, which was the most terrible war in history.

- (PL) Mesdames et Messieurs, aujourd’hui, cette Assemblée commémore le 60e anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale, qui a été la guerre la plus terrible de l’histoire.


Let us hope the government will accept this motion and that Canada can join many other civilized countries in commemorating this terrible beginning to the tragedies of the 20th century.

Espérons que le gouvernement acceptera cette motion et que le Canada emboîtera le pas à nombre de pays civilisés qui reconnaissent ce terrible événement déclencheur des tragédies du XX siècle.


In the wake and in commemoration of the terrible accident that befell an aircraft en route from the Spanish city of Melilla, I should like to conclude by congratulating the Commission and Mr Schmitt on their work on the proposal to establish the European Aviation Safety Agency.

Si nous nous rappelons le terrible accident qu’un avion venant de la ville espagnole de Melilla a subi la semaine dernière, je voudrais terminer en félicitant la Commission ainsi que M. Schmitt pour les travaux qu’ils ont réalisé sur la proposition qui vise à instituer une Agence européenne de la sécurité aérienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorate the terrible' ->

Date index: 2021-09-07
w