Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
My Dear Colleague

Traduction de «comments my colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With those comments, my colleague Ms. Irving and I will be happy to answer any questions that the senators may have.

Ma collègue, Mme Irving, et moi nous nous ferons un plaisir de répondre aux questions des membres du comité.


Mr. Speaker, I appreciate the comments my colleague made, because historically, Liberal governments said that the Northwest Territories was not ready for devolution.

Monsieur le Président, je remercie le député de ses observations car, dans le passé, les gouvernements libéraux ont dit que les Territoires du Nord-Ouest n'étaient pas prêts pour un transfert de responsabilités.


However, my second reaction was to express thanks that I know cannot be expressed by my wife and family for the very kind comments my colleagues have said about them.

Toutefois, ma seconde réaction est d'exprimer les remerciements que ne peuvent exprimer ma femme et les membres de ma famille pour les commentaires très aimables formulés par mes collègues à leur égard.


– Mr President, earlier in this debate, my colleague, Mr de Jong, said I was out of order in the comments I made in my question to a colleague.

– (EN) Monsieur le Président, plus tôt dans ce débat, mon collègue, M. de Jong, a qualifié les propos que j’ai tenus dans une question à un collègue d’injustifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] Mr. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NDP): Mr. Speaker, while I applaud many of the comments my colleague has made, I would like to reiterate some of the comments made here across the floor with respect to consultation processes that take place within the parks.

[Traduction] M. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NPD): Monsieur le Président, bien que je sois d'accord avec beaucoup des propos de ma collègue, je tiens à réitérer certains des commentaires que nous avons entendus ici au sujet des consultations qui se déroulent dans les parcs.


I will not comment further on his speech, nor, indeed, make other comments in detail about colleagues’ speeches other than to say I am sure the President and Commissioners are aware that – with no disrespect to any of my colleagues including myself – sometimes our speeches are for different audiences because we have to impress constituents back home.

Je ne ferai pas d’autres commentaires sur son discours, pas plus que je ne commenterai en détail les discours de mes collègues, si ce n’est pour dire que je suis convaincu que le Président et les Commissaires sont bien conscients d’un fait - avec tout le respect que je dois à mes collègues et à moi-même - à savoir que nos discours sont parfois destinés à d’autres publics, car nous devons impressionner les électeurs de retour à la maison.


I will not comment further on his speech, nor, indeed, make other comments in detail about colleagues’ speeches other than to say I am sure the President and Commissioners are aware that – with no disrespect to any of my colleagues including myself – sometimes our speeches are for different audiences because we have to impress constituents back home.

Je ne ferai pas d’autres commentaires sur son discours, pas plus que je ne commenterai en détail les discours de mes collègues, si ce n’est pour dire que je suis convaincu que le Président et les Commissaires sont bien conscients d’un fait - avec tout le respect que je dois à mes collègues et à moi-même - à savoir que nos discours sont parfois destinés à d’autres publics, car nous devons impressionner les électeurs de retour à la maison.


At the outset, I should like to say how much I agree with the comments my colleague, Mrs Foster, made earlier.

Avant tout, je voudrais dire à quel point je partage les commentaires que ma collègue, Mme Foster, a formulés auparavant.


With this in mind – and in view of the fact that my colleague, Mrs Boumediene-Thiery, of my Group has really already said everything that needs to be said – I should just like to add the following comment.

Mme Boumediene-Thiery, membre de mon groupe, a en fait déjà dit tout cela mais je voudrais juste ajouter à ce sujet que nous disposons à présent d'un bon résultat.


Mr. Novog: Some of the comments my colleagues and I have presented is it is more than just a sale of a company that produces products. It permeates research and development and manufacturing in many provinces in this country.

M. Novog : Une des observations que mes collègues et moi avons faites, c'est que la question ne touche pas seulement la vente d'une entreprise qui fabrique des produits; elle concerne également la recherche et le développement ainsi que la fabrication dans nombre de nos provinces.




D'autres ont cherché : my dear colleague     comments my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comments my colleague' ->

Date index: 2024-05-09
w