The reason, Mr. Chairman, that the present situation has grown in Canada, is that banks, instead of becoming institutions dedicated to the service of Canada, to ensuring that we have the economic capability to have good commerce and that type of thing, have become, more and more, engines to create profits for their shareholders.
La raison, monsieur le président, pour laquelle la situation présente s'est développée au Canada, c'est que les banques, au lieu de devenir des institutions au service du Canada, pour s'assurer que nous avons la capacité économique de faire de bons échanges commerciaux et tout cela, sont devenues de plus en plus des moteurs de création de profits pour leurs actionnaires.