However, in recent years the bank has become the main channel for state-supported lending programmes such as SMEs, business start-ups, agriculture and rural areas and business-activities of socially vulnerable groups of the population. Simultaneously, LHZB has significantly decreased its commercial lending activities.
Cependant, au cours de ces dernières années, elle est devenue le principal instrument des programmes de prêt soutenus par l’État en faveur notamment des PME, des entreprises en phase de démarrage, des activités agricoles et rurales et des initiatives commerciales des groupes socialement vulnérables. Parallèlement, LHZB a sensiblement réduit ses activités commerciales de prêt.