Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission's evaluation your rapporteur came » (Anglais → Français) :

Nonetheless, the Minister, and I think he said the same thing to the European troika, said that if the Human Rights Commission came to the conclusion that a rapporteur should be sent to Algeria, he would agree.

Par contre, le ministre, et je pense qu'il a dit la même chose à la troïka européenne, a indiqué que si la Commission des droits de l'homme arrivait à la conclusion qu'il fallait envoyer un rapporteur en Algérie, il accepterait.


Was it following an internal evaluation of the department that you came to the conclusion that that aspect of your initiative should be abandoned?

Votre décision d'abandonner cet aspect de l'initiative a-t-elle été prise à la suite d'une évaluation interne par le ministère?


In reading the Commission's evaluation, your rapporteur came up against a variety of problems which made her task an arduous one.

Dans la lecture de l'évaluation de la Commission, votre rapporteur s'est heurté à divers problèmes, qui lui ont rendu la tâche ardue.


When studying the proposals made by the Commission in 2004, your rapporteur came to the conclusion that any work of the European Parliament on the own resources topic with an aim to finding an equitable, simple and transparent solution would need to be done in close cooperation with the parliaments of the Member States because it was them, that in the end, would need to agree on any proposal made.

En étudiant les propositions faites par la Commission en 2004, votre rapporteur en est arrivé à la conclusion que tout travail que le Parlement européen effectuerait sur le thème des ressources propres en vue de trouver une solution équitable, simple et transparente devrait se faire en coopération étroite avec les parlements des États membres, car ce sont eux qui, en fin de compte ...[+++]


You pointed out clearly in your opening statement, Ms. Netley, the reasons for the hesitance of having a commission—the questions of what additional information might we find in addition to what the special rapporteur has found, North Korea not giving access, and wondering whether or not the request would actually be granted by the body considering the request.

Vous avez clairement souligné dans votre déclaration préliminaire, madame Netley, les raisons pour lesquelles on hésite à créer une commission. On se demande si on pourrait trouver d'autres renseignements que ceux déjà fournis par le rapporteur spécial, puisque la Corée du Nord n'autoriserait pas l'accès à une commission d'enquête, et si la demande serait acceptée par l ...[+++]


After his first evaluation of the Commission's proposal, your rapporteur came to the conclusion that at least part of the payments not implemented in 2006 (i.e. a sum of nearly EUR 5 billion) would, most likely, have to be served in 2007.

Ayant procédé à une première évaluation de la proposition de la Commission, le rapporteur est arrivé à la conclusion qu'au moins une partie des paiements non exécutés en 2006 (un montant de près de 5 milliards d'euros) devrait très probablement être mise à disposition en 2007.


When studying these proposals made by the Commission in 2004, your rapporteur came to the conclusion that any work of the European Parliament on the own resources topic with an aim to finding an equitable, simple and transparent solution would need to be done in close cooperation with the parliaments of the Member States because it was them, that in the end, would need to agree on any proposal made.

En étudiant les propositions ainsi faites par la Commission en 2004, le rapporteur en est arrivé à la conclusion que tout travail que le Parlement européen effectuerait sur le thème des ressources propres en vue de trouver une solution équitable, simple et transparente devrait se faire en coopération étroite avec les parlements des États membres, car ce sont eux qui, en fin de compte ...[+++]


And you were asked at the commission, “What information or rumours came to your attention regarding the possible existence of problems in the administration and management of the sponsorships?” Then you gave a much more fulsome answer, where you said, “What people were saying was that it was always the same people who got the contracts..”.

À la commission, on vous a posé la question suivante: « Quelles sont les informations ou rumeurs que vous aviez glanées quant à la possible existence de certains problèmes dans l’administration et la gestion des commandites? » Vous aviez alors donné une réponse beaucoup plus complète dans laquelle vous avez dit: « Ce que les gens disaient c’est que c’était toujours les mêmes qui avaient les contrats..».


Now, nearly 7 years after the euro’s launch, and in light of the European Commission’s communication, your rapporteur believes that it is high time to evaluate EMU’s successes and failures, to propose solutions and to point the way forward.

Aujourd'hui, près de sept ans après le lancement de l'euro, et à la lumière de la communication de la Commission européenne, votre rapporteur estime qu'il est grand temps d'évaluer les succès et les échecs de l'euro, de proposer des solutions et d'indiquer la voie à suivre.


The Commission came here to listen and to learn from your experience of rural development over the past years.

La Commission est venue ici pour écouter et tirer les leçons de l'expérience que vous avez acquise au cours de ces années passées en matière de développement rural.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission's evaluation your rapporteur came ->

Date index: 2021-11-16
w