Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuss your work in public
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
On your mark
On your marks!
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery
Take your marks!
Talk about your work in public
Your Ladyship
Your Life...Your Decision...Your Future
Your Lordship
Your ladyship
Your lordship

Vertaling van "your rapporteur " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences


Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


Your Lordship [ Your lordship | Your Ladyship | Your ladyship ]

Votre Seigneurie


take your marks! [ on your marks! | on your mark ]

à vos marques!


Your Life...Your Decision...Your Future

C'est ta vie...ta décision...ton avenir!


Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice

Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me start by thanking you for your commitment from the outset to the process of reforming the Common Agricultural Policy. I would also like to thank the rapporteurs and the shadow rapporteurs.

Je veux, d'abord, vous remercier pour votre implication depuis le début du processus de réforme de la Politique agricole commune et remercier les rapporteurs et shadows-rapporteurs.


I am very much aware of the priorities and concerns expressed by the Parliament and the excellent work done by your rapporteurs and your committees, ably presented to the European Council by your President last week.

Je sais parfaitement quelles sont les priorités et les préoccupations du Parlement et j'ai pris la pleine mesure de l'excellent travail fourni par vos rapporteurs et vos commissions, le tout ayant été présenté de façon très compétente au Conseil européen par votre président la semaine dernière.


This brings me to the main topic of your discussions among FIDE rapporteurs and experts.

Cela m'amène au thème principal que vous, rapporteurs et experts de la FIDE, avez choisi.


In addition to the introduction of the new structural measures, your rapporteur takes the view that further transparency measures are still needed, for example readily understandable information on the new options and tariffs now available to customers as a result of the decoupling measure. Your rapporteur is keen to ensure that future roaming contracts are clearly and straightforwardly set out.

La rapporteure est toutefois d'avis que, outre la mise en place des nouvelles mesures structurelles, d'autres efforts sont nécessaires en matière de transparence. Tout d'abord, les clients ont besoin d'informations facilement compréhensibles sur les nouvelles possibilités et les nouveaux tarifs qui résultent de la mesure leur permettant de signer des contrats séparés pour les services nationaux et pour les services d'itinérance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Its operation will also be subject to the scrutiny of your Parliament, as I indicated already in my letter of 22 March of last year to your rapporteurs.

Son fonctionnement fera aussi l'objet d'un examen par votre parlement, ainsi que je l'ai déjà indiqué dans la lettre que j'ai adressée à vos rapporteurs le 22 mars dernier.


Your rapporteur considers that the solution proposed by the Commission, which means that design protection for spare parts ceases immediately, fails to take sufficient account of this tension between the various interested parties. Your rapporteur therefore proposes a transitional solution, whereby those ‘Member States under whose existing legislation protection as a design exists for a design which constitutes a component part of a complex product used within the meaning of Article 12(1) of Directive 98/71/EEC for the purpose of the repair of that complex product so as to restore its original appearance’ may retain this design protection for another five years after the entry i ...[+++]

De l'avis de votre rapporteur, la solution proposée par la Commission, qui suppose qu'aucune protection des dessins ou modèles n'existe dès à présent pour les pièces de rechange, ne tient pas suffisamment compte de ce rapport de force entre les différents intérêts en jeu. Par conséquent, votre rapporteur propose une solution intermédiaire selon laquelle «les États membres dont les législations existantes prévoient une protection au titre des dessins ou modèles à l’égard d’un dessin ou modèle qui constitue une pièce d’un produit comple ...[+++]


Your rapporteur welcomes the Commission proposal to give a specific role to the European Maritime Safety Agency and the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships. However, your rapporteur considers that a specific legislative act should be used to extend the powers of these organisations.

Le rapporteur accueille favorablement la proposition de la Commission visant à attribuer un rôle spécifique à l’Agence européenne pour la sécurité maritime et au comité pour la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les navires, mais elle est d’avis que l’extension du champ de compétences de ces organismes doit s’effectuer par un acte législatif distinct.


Your rapporteur attaches fundamental importance to having Member States implement those arrangements in good time and in full. The plans should, in your rapporteur's opinion, stipulate who is responsible for taking what decisions, and after consulting whom.

Selon le rapporteur, il importe que les États membres donnent suite, en temps voulu et complètement, à ces accords. Selon lui, les plans devraient indiquer qui prend quelles décisions, quand, et qui l'on consulte.


Your rapporteur is proposing, therefore, that the existing system should remain in force unchanged until such time as operators have been able to adjust, in particular by seeking outlets which provide them with a return on their increased production costs. Pending that development, your rapporteur is proposing the retention of the minimum price system and the introduction of partial aid decoupling at a level of 25%.

Votre rapporteur propose donc de maintenir le dispositif existant en l'état le temps que les opérateurs de la filière puissent s'adapter, notamment par la recherche de débouchés valorisant le surcoût de la production. En attendant, votre rapporteur vous propose le maintien du système de prix minima, et suggère d'instaurer un découplage partiel des aides à hauteur de 25%.


In that respect I share the view of your rapporteur, that the Member States themselves must devote appropriate attention to these objectives, confirmed as long ago as Gothenburg, including the budgetary aspects.

À ce sujet, je partage l'avis de votre rapporteur, selon lequel les États membres eux-mêmes doivent accorder toute l'attention requise à cet objectif déjà mis en évidence lors du sommet de Göteborg, notamment sur le plan budgétaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your rapporteur' ->

Date index: 2024-03-04
w